சங்கீதம் 116:10
விசுவாசித்தேன், ஆகையால் பேசுகிறேன்; நான் மிகுதியும் வருத்தப்பட்டேன்.
Tamil Indian Revised Version
விசுவாசித்தேன், ஆகையால் பேசுகிறேன்; நான் மிகவும் வருத்தப்பட்டேன்.
Tamil Easy Reading Version
“நான் அழிந்துபோனேன்!” என்று கூறியபோதும் நான் தொடர்ந்து நம்பிக்கை வைத்தேன்.
திருவிவிலியம்
⁽‛மிகவும் துன்புறுகிறேன்!’ என்று␢ சொன்னபோதும்␢ நான் நம்பிக்கையோடு இருந்தேன்.⁾
King James Version (KJV)
I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
American Standard Version (ASV)
I believe, for I will speak: I was greatly afflicted:
Bible in Basic English (BBE)
I still had faith, though I said, I am in great trouble;
Darby English Bible (DBY)
I believed, therefore have I spoken. As for me, I was greatly afflicted.
World English Bible (WEB)
I believed, therefore I said, “I was greatly afflicted.”
Young’s Literal Translation (YLT)
I have believed, for I speak, I — I have been afflicted greatly.
சங்கீதம் Psalm 116:10
விசுவாசித்தேன், ஆகையால் பேசுகிறேன்; நான் மிகுதியும் வருத்தப்பட்டேன்.
I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
| I believed, | הֶ֭אֱמַנְתִּי | heʾĕmantî | HEH-ay-mahn-tee |
| therefore | כִּ֣י | kî | kee |
| have I | אֲדַבֵּ֑ר | ʾădabbēr | uh-da-BARE |
| spoken: | אֲ֝נִ֗י | ʾănî | UH-NEE |
| I was greatly | עָנִ֥יתִי | ʿānîtî | ah-NEE-tee |
| afflicted: | מְאֹֽד׃ | mĕʾōd | meh-ODE |
Tags விசுவாசித்தேன் ஆகையால் பேசுகிறேன் நான் மிகுதியும் வருத்தப்பட்டேன்
சங்கீதம் 116:10 Concordance சங்கீதம் 116:10 Interlinear சங்கீதம் 116:10 Image