சங்கீதம் 119:150
தீவினையைப் பின்பற்றுகிறவர்கள் சமீபிக்கிறார்கள்; அவர்கள் உம்முடைய வேதத்துக்குத் தூரமாயிருக்கிறார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
தீமையைப் பின்பற்றுகிறவர்கள் நெருங்கி இருக்கிறார்கள்; அவர்கள் உம்முடைய வேதத்திற்குத் தூரமாக இருக்கிறார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஜனங்கள் எனக்கெதிராக கொடிய திட்டங்களை வகுக்கிறார்கள். அந்த ஜனங்கள் உமது போதனைகளைப் பின்பற்றவில்லை.
திருவிவிலியம்
⁽சதிசெய்து ஒடுக்குவோர்␢ என்னை நெருங்கி வருகின்றனர்;␢ உம் திருச்சட்டத்துக்கும் அவர்களுக்கும்␢ வெகு தொலைவு.⁾
King James Version (KJV)
They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.
American Standard Version (ASV)
They draw nigh that follow after wickedness; They are far from thy law.
Bible in Basic English (BBE)
Those who have evil designs against me come near; they are far from your law.
Darby English Bible (DBY)
They have drawn nigh that follow after mischief: they are far from thy law.
World English Bible (WEB)
They draw near who follow after wickedness. They are far from your law.
Young’s Literal Translation (YLT)
Near have been my wicked pursuers, From Thy law they have been far off.
சங்கீதம் Psalm 119:150
தீவினையைப் பின்பற்றுகிறவர்கள் சமீபிக்கிறார்கள்; அவர்கள் உம்முடைய வேதத்துக்குத் தூரமாயிருக்கிறார்கள்.
They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.
| They draw nigh | קָ֭רְבוּ | qārĕbû | KA-reh-voo |
| that follow after | רֹדְפֵ֣י | rōdĕpê | roh-deh-FAY |
| mischief: | זִמָּ֑ה | zimmâ | zee-MA |
| they are far | מִתּוֹרָתְךָ֥ | mittôrotkā | mee-toh-rote-HA |
| from thy law. | רָחָֽקוּ׃ | rāḥāqû | ra-ha-KOO |
Tags தீவினையைப் பின்பற்றுகிறவர்கள் சமீபிக்கிறார்கள் அவர்கள் உம்முடைய வேதத்துக்குத் தூரமாயிருக்கிறார்கள்
சங்கீதம் 119:150 Concordance சங்கீதம் 119:150 Interlinear சங்கீதம் 119:150 Image