சங்கீதம் 119:53
உமது வேதத்தை விட்டு விலகுகிற துன்மார்க்கர்நிமித்தம் நடுக்கம் என்னைப் பிடித்தது.
Tamil Indian Revised Version
உமது வேதத்தை விட்டு விலகுகிற துன்மார்க்கர்களின் நடுக்கம் என்னைப் பிடித்தது.
Tamil Easy Reading Version
தீயோர் உமது போதனைகளைப் பின்பற்றுவதை விட்டுவிடுகின்றனர். அதைப் பார்க்கும்போது நான் கோபமடைகிறேன்.
திருவிவிலியம்
⁽உம் திருச்சட்டத்தைக் கைவிடும்␢ தீயோரைப் பார்க்கும்போது␢ சீற்றம் என்னைக் கவ்விக்கொள்கின்றது.⁾
King James Version (KJV)
Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
American Standard Version (ASV)
Hot indignation hath taken hold upon me, Because of the wicked that forsake thy law.
Bible in Basic English (BBE)
I am burning with wrath, because of the sinners who have given up your law.
Darby English Bible (DBY)
Burning indignation hath taken hold upon me because of the wicked who forsake thy law.
World English Bible (WEB)
Indignation has taken hold on me, Because of the wicked who forsake your law.
Young’s Literal Translation (YLT)
Horror hath seized me, Because of the wicked forsaking Thy law.
சங்கீதம் Psalm 119:53
உமது வேதத்தை விட்டு விலகுகிற துன்மார்க்கர்நிமித்தம் நடுக்கம் என்னைப் பிடித்தது.
Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
| Horror | זַלְעָפָ֣ה | zalʿāpâ | zahl-ah-FA |
| hath taken hold upon | אֲ֭חָזַתְנִי | ʾăḥāzatnî | UH-ha-zaht-nee |
| wicked the of because me | מֵרְשָׁעִ֑ים | mērĕšāʿîm | may-reh-sha-EEM |
| that forsake | עֹ֝זְבֵ֗י | ʿōzĕbê | OH-zeh-VAY |
| thy law. | תּוֹרָתֶֽךָ׃ | tôrātekā | toh-ra-TEH-ha |
Tags உமது வேதத்தை விட்டு விலகுகிற துன்மார்க்கர்நிமித்தம் நடுக்கம் என்னைப் பிடித்தது
சங்கீதம் 119:53 Concordance சங்கீதம் 119:53 Interlinear சங்கீதம் 119:53 Image