சங்கீதம் 135:14
கர்த்தர் தம்முடைய ஜனத்தின் நியாயத்தை விசாரித்து தம்முடைய ஊழியக்காரர்மேல் பரிதாபப்படுவார்.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் தம்முடைய மக்களின் நியாயத்தை விசாரித்து, தம்முடைய ஊழியக்காரர்கள்மேல் பரிதாபப்படுவார்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் தேசங்களைத் தண்டித்தார். ஆனால் கர்த்தர் அவரது ஊழியரிடம் தயவுடையவராயிருந்தார்.
திருவிவிலியம்
⁽ஆண்டவர் தம் மக்களை␢ நீதியுடன் தீர்ப்பிடுவார்;␢ தம் அடியாருக்கு இரக்கம் காட்டுவார்.⁾
King James Version (KJV)
For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
American Standard Version (ASV)
For Jehovah will judge his people, And repent himself concerning his servants.
Bible in Basic English (BBE)
For the Lord will be judge of his people’s cause; his feelings will be changed to his servants.
Darby English Bible (DBY)
For Jehovah will judge his people, and will repent in favour of his servants.
World English Bible (WEB)
For Yahweh will judge his people, And have compassion on his servants.
Young’s Literal Translation (YLT)
For Jehovah doth judge His people, And for His servants comforteth Himself.
சங்கீதம் Psalm 135:14
கர்த்தர் தம்முடைய ஜனத்தின் நியாயத்தை விசாரித்து தம்முடைய ஊழியக்காரர்மேல் பரிதாபப்படுவார்.
For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
| For | כִּֽי | kî | kee |
| the Lord | יָדִ֣ין | yādîn | ya-DEEN |
| will judge | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| his people, | עַמּ֑וֹ | ʿammô | AH-moh |
| himself repent will he and | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
| concerning | עֲ֝בָדָ֗יו | ʿăbādāyw | UH-va-DAV |
| his servants. | יִתְנֶחָֽם׃ | yitneḥām | yeet-neh-HAHM |
Tags கர்த்தர் தம்முடைய ஜனத்தின் நியாயத்தை விசாரித்து தம்முடைய ஊழியக்காரர்மேல் பரிதாபப்படுவார்
சங்கீதம் 135:14 Concordance சங்கீதம் 135:14 Interlinear சங்கீதம் 135:14 Image