சங்கீதம் 136:12
பலத்த கையினாலும் ஓங்கிய புயத்தினாலும் அதைச் செய்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
Tamil Indian Revised Version
வலிமையான கையினாலும் தோளின் பலத்தினாலும் அதைச் செய்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
Tamil Easy Reading Version
தேவன் அவரது மிகுந்த வல்லமையையும், பெலத்தையும் காட்டினார். அவரது உண்மை அன்பு என்றென்றும் தொடரும்.
திருவிவிலியம்
⁽தோளின் வலிமையாலும்␢ ஓங்கிய புயத்தாலும் அதைச்␢ செய்தவர்க்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;␢ என்றும் உள்ளது அவரது பேரன்பு.⁾
King James Version (KJV)
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
American Standard Version (ASV)
With a strong hand, and with an outstretched arm; For his lovingkindness `endureth’ for ever:
Bible in Basic English (BBE)
With a strong hand and an outstretched arm: for his mercy is unchanging for ever.
Darby English Bible (DBY)
With a powerful hand and with a stretched-out arm, for his loving-kindness [endureth] for ever;
World English Bible (WEB)
With a strong hand, and with an outstretched arm; For his loving kindness endures forever:
Young’s Literal Translation (YLT)
By a strong hand, and a stretched-out-arm, For to the age `is’ His kindness.
சங்கீதம் Psalm 136:12
பலத்த கையினாலும் ஓங்கிய புயத்தினாலும் அதைச் செய்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
| With a strong | בְּיָ֣ד | bĕyād | beh-YAHD |
| hand, | חֲ֭זָקָה | ḥăzāqâ | HUH-za-ka |
| out stretched a with and | וּבִזְר֣וֹעַ | ûbizrôaʿ | oo-veez-ROH-ah |
| arm: | נְטוּיָ֑ה | nĕṭûyâ | neh-too-YA |
| for | כִּ֖י | kî | kee |
| his mercy | לְעוֹלָ֣ם | lĕʿôlām | leh-oh-LAHM |
| endureth for ever. | חַסְדּֽוֹ׃ | ḥasdô | hahs-DOH |
Tags பலத்த கையினாலும் ஓங்கிய புயத்தினாலும் அதைச் செய்தவரைத் துதியுங்கள் அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது
சங்கீதம் 136:12 Concordance சங்கீதம் 136:12 Interlinear சங்கீதம் 136:12 Image