Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

சங்கீதம் 144:4

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் சங்கீதம் சங்கீதம் 144 சங்கீதம் 144:4

சங்கீதம் 144:4
மனுஷன் மாயைக்கு ஒப்பாயிருக்கிறான்; அவன் நாட்கள் கடந்துபோகிற நிழலுக்குச் சமானம்.

Tamil Indian Revised Version
மனிதன் மாயைக்கு ஒப்பாக இருக்கிறான்; அவனுடைய நாட்கள் கடந்துபோகிற நிழலுக்குச் சமானம்.

Tamil Easy Reading Version
ஊதும் காற்றைப்போன்று ஒருவனின் வாழ்க்கை உள்ளது. மறையும் நிழலைப் போன்றது மனித வாழ்க்கை.

திருவிவிலியம்
⁽மனிதர் சிறுமூச்சுக்கு ஒப்பானவர்;␢ அவர்களின் வாழ்நாள்கள்␢ மறையும் நிழலுக்கு நிகரானவை.⁾

Psalm 144:3Psalm 144Psalm 144:5

King James Version (KJV)
Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.

American Standard Version (ASV)
Man is like to vanity: His days are as a shadow that passeth away.

Bible in Basic English (BBE)
Man is like a breath: his life is like a shade which is quickly gone.

Darby English Bible (DBY)
Man is like to vanity; his days are as a shadow that passeth away.

World English Bible (WEB)
Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.

Young’s Literal Translation (YLT)
Man to vanity hath been like, His days `are’ as a shadow passing by.

சங்கீதம் Psalm 144:4
மனுஷன் மாயைக்கு ஒப்பாயிருக்கிறான்; அவன் நாட்கள் கடந்துபோகிற நிழலுக்குச் சமானம்.
Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.

Man
אָ֭דָםʾādomAH-dome
is
like
לַהֶ֣בֶלlahebella-HEH-vel
to
vanity:
דָּמָ֑הdāmâda-MA
his
days
יָ֝מָ֗יוyāmāywYA-MAV
shadow
a
as
are
כְּצֵ֣לkĕṣēlkeh-TSALE
that
passeth
away.
עוֹבֵֽר׃ʿôbēroh-VARE


Tags மனுஷன் மாயைக்கு ஒப்பாயிருக்கிறான் அவன் நாட்கள் கடந்துபோகிற நிழலுக்குச் சமானம்
சங்கீதம் 144:4 Concordance சங்கீதம் 144:4 Interlinear சங்கீதம் 144:4 Image