Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

சங்கீதம் 15:3

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் சங்கீதம் சங்கீதம் 15 சங்கீதம் 15:3

சங்கீதம் 15:3
அவன் தன் நாவினால் புறங்கூறாமலும், தன் தோழனுக்குத் தீங்குசெய்யாமலும், தன் அயலான்மேல் சொல்லப்படும் நிந்தையான பேச்சை எடுக்காமலும் இருக்கிறான்.

Tamil Indian Revised Version
அவன் தன்னுடைய நாவினால் புறங்கூறாமலும், தன்னுடைய நண்பனுக்குத் தீங்குசெய்யாமலும், தன்னுடைய அயலான்மேல் சொல்லப்படும் அவமானமான பேச்சை எடுக்காமலும் இருக்கிறான்.

Tamil Easy Reading Version
அம்மனிதன் பிறரைக் குறித்துத் தீமை கூறான். அம்மனிதன் அயலானுக்குத் தீங்கு செய்யான். அம்மனிதன் அவன் குடும்பத்தைக் குறித்து வெட்கம் தரும் மொழிகளைச் சொல்லான்.

திருவிவிலியம்
⁽தம் நாவினால் புறங்கூறார்;␢ தம் தோழருக்குத் தீங்கிழையார்;␢ தம் அடுத்தவரைப் பழித்துரையார்.⁾

Psalm 15:2Psalm 15Psalm 15:4

King James Version (KJV)
He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour.

American Standard Version (ASV)
He that slandereth not with his tongue, Nor doeth evil to his friend, Nor taketh up a reproach against his neighbor;

Bible in Basic English (BBE)
Whose tongue is not false, who does no evil to his friend, and does not take away the good name of his neighbour;

Darby English Bible (DBY)
[He that] slandereth not with his tongue, doeth not evil to his companion, nor taketh up a reproach against his neighbour;

Webster’s Bible (WBT)
He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbor, nor taketh up a reproach against his neighbor.

World English Bible (WEB)
He who doesn’t slander with his tongue, Nor does evil to his friend, Nor casts slurs against his fellow man;

Young’s Literal Translation (YLT)
He hath not slandered by his tongue, He hath not done to his friend evil; And reproach he hath not lifted up Against his neighbour.

சங்கீதம் Psalm 15:3
அவன் தன் நாவினால் புறங்கூறாமலும், தன் தோழனுக்குத் தீங்குசெய்யாமலும், தன் அயலான்மேல் சொல்லப்படும் நிந்தையான பேச்சை எடுக்காமலும் இருக்கிறான்.
He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour.

He
that
backbiteth
לֹֽאlōʾloh
not
רָגַ֨ל׀rāgalra-ɡAHL
with
עַלʿalal
tongue,
his
לְשֹׁנ֗וֹlĕšōnôleh-shoh-NOH
nor
לֹאlōʾloh
doeth
עָשָׂ֣הʿāśâah-SA
evil
לְרֵעֵ֣הוּlĕrēʿēhûleh-ray-A-hoo
neighbour,
his
to
רָעָ֑הrāʿâra-AH
nor
וְ֝חֶרְפָּ֗הwĕḥerpâVEH-her-PA
taketh
up
לֹאlōʾloh
a
reproach
נָשָׂ֥אnāśāʾna-SA
against
עַלʿalal
his
neighbour.
קְרֹֽבוֹ׃qĕrōbôkeh-ROH-voh


Tags அவன் தன் நாவினால் புறங்கூறாமலும் தன் தோழனுக்குத் தீங்குசெய்யாமலும் தன் அயலான்மேல் சொல்லப்படும் நிந்தையான பேச்சை எடுக்காமலும் இருக்கிறான்
சங்கீதம் 15:3 Concordance சங்கீதம் 15:3 Interlinear சங்கீதம் 15:3 Image