சங்கீதம் 150:4
தம்புரோடும் நடனத்தோடும் அவரைத் துதியுங்கள்; யாழோடும் தீங்குழலோடும் அவரைத் துதியுங்கள்.
Tamil Indian Revised Version
தம்புரோடும் நடனத்தோடும் அவரைத் துதியுங்கள்; யாழோடும் தீங்குழலோடும் அவரைத் துதியுங்கள்.
Tamil Easy Reading Version
தேவனைத் தம்புருக்களோடும் நடனத்தோடும் துதியுங்கள்! நரம்புக் கருவிகளோடும் புல்லாங் குழலோடும் அவரைத் துதியுங்கள்!
திருவிவிலியம்
⁽மத்தளம் கொட்டி நர்த்தனம் செய்து␢ அவரைப் போற்றுங்கள்!␢ யாழினை மீட்டி,␢ குழலினை ஊதி␢ அவரைப் போற்றுங்கள்!⁾
King James Version (KJV)
Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
American Standard Version (ASV)
Praise him with timbrel and dance: Praise him with stringed instruments and pipe.
Bible in Basic English (BBE)
Give him praise with instruments of brass and in the dance: give him praise with horns and corded instruments.
Darby English Bible (DBY)
Praise him with the tambour and dance; praise him with stringed instruments and the pipe;
World English Bible (WEB)
Praise him with tambourine and dancing! Praise him with stringed instruments and flute!
Young’s Literal Translation (YLT)
Praise Him with timbrel and dance, Praise Him with stringed instruments and organ.
சங்கீதம் Psalm 150:4
தம்புரோடும் நடனத்தோடும் அவரைத் துதியுங்கள்; யாழோடும் தீங்குழலோடும் அவரைத் துதியுங்கள்.
Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
| Praise | הַֽ֭לְלוּהוּ | hallûhû | HAHL-loo-hoo |
| him with the timbrel | בְתֹ֣ף | bĕtōp | veh-TOFE |
| and dance: | וּמָח֑וֹל | ûmāḥôl | oo-ma-HOLE |
| praise | הַֽ֝לְל֗וּהוּ | hallûhû | HAHL-LOO-hoo |
| him with stringed instruments | בְּמִנִּ֥ים | bĕminnîm | beh-mee-NEEM |
| and organs. | וְעֻגָֽב׃ | wĕʿugāb | veh-oo-ɡAHV |
Tags தம்புரோடும் நடனத்தோடும் அவரைத் துதியுங்கள் யாழோடும் தீங்குழலோடும் அவரைத் துதியுங்கள்
சங்கீதம் 150:4 Concordance சங்கீதம் 150:4 Interlinear சங்கீதம் 150:4 Image