சங்கீதம் 17:8
கண்மணியைப்போல என்னைக் காத்தருளும்.
Tamil Indian Revised Version
கண்மணியைப்போல் என்னைக் காத்து.
Tamil Easy Reading Version
கண்ணின் மணியைப்போல என்னைப் பாதுகாத்துக்கொள்ளும். உமது சிறகுகளின் நிழலில் என்னை மறைத்துக்கொள்ளும்.
திருவிவிலியம்
⁽உமது கண்ணின் மணியென␢ என்னைக் காத்தருளும்;␢ உம்முடைய சிறகுகளின் நிழலில்␢ என்னை மூடிக்கொள்ளும்.⁾
King James Version (KJV)
Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
American Standard Version (ASV)
Keep me as the apple of the eye; Hide me under the shadow of thy wings,
Bible in Basic English (BBE)
Keep me as the light of your eyes, covering me with the shade of your wings,
Darby English Bible (DBY)
Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
Webster’s Bible (WBT)
Keep me as the apple of the eye, hide me under the shade of thy wings.
World English Bible (WEB)
Keep me as the apple of your eye; Hide me under the shadow of your wings,
Young’s Literal Translation (YLT)
Keep me as the apple, the daughter of the eye; In shadow of Thy wings thou dost hide me.
சங்கீதம் Psalm 17:8
கண்மணியைப்போல என்னைக் காத்தருளும்.
Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
| Keep | שָׁ֭מְרֵנִי | šāmĕrēnî | SHA-meh-ray-nee |
| me as the apple | כְּאִישׁ֣וֹן | kĕʾîšôn | keh-ee-SHONE |
| of the eye, | בַּת | bat | baht |
| עָ֑יִן | ʿāyin | AH-yeen | |
| hide | בְּצֵ֥ל | bĕṣēl | beh-TSALE |
| me under the shadow | כְּ֝נָפֶ֗יךָ | kĕnāpêkā | KEH-na-FAY-ha |
| of thy wings, | תַּסְתִּירֵֽנִי׃ | tastîrēnî | tahs-tee-RAY-nee |
Tags கண்மணியைப்போல என்னைக் காத்தருளும்
சங்கீதம் 17:8 Concordance சங்கீதம் 17:8 Interlinear சங்கீதம் 17:8 Image