சங்கீதம் 18:9
வானங்களைத் தாழ்த்தி இறங்கினார்; அவர் பாதங்களின்கீழ் காரிருள் இருந்தது.
Tamil Indian Revised Version
வானங்களைத் தாழ்த்தி இறங்கினார்; அவர் பாதங்களின்கீழ் காரிருள் இருந்தது.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் வானத்தைக் கிழித்துக் கீழிறங்கினார்! திரண்ட காரிருளின் மேல் நின்றார்!
திருவிவிலியம்
⁽வானைத் தாழ்த்தி அவர் கீழிறங்கினார்;␢ கார் முகில் அவரது காலடியில் இருந்தது.⁾
King James Version (KJV)
He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
American Standard Version (ASV)
He bowed the heavens also, and came down; And thick darkness was under his feet.
Bible in Basic English (BBE)
The heavens were bent, so that he might come down; and it was dark under his feet.
Darby English Bible (DBY)
And he bowed the heavens, and came down; and darkness was under his feet.
Webster’s Bible (WBT)
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
World English Bible (WEB)
He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.
Young’s Literal Translation (YLT)
And He inclineth the heavens, and cometh down, And thick darkness `is’ under His feet.
சங்கீதம் Psalm 18:9
வானங்களைத் தாழ்த்தி இறங்கினார்; அவர் பாதங்களின்கீழ் காரிருள் இருந்தது.
He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
| He bowed | וַיֵּ֣ט | wayyēṭ | va-YATE |
| the heavens | שָׁ֭מַיִם | šāmayim | SHA-ma-yeem |
| down: came and also, | וַיֵּרַ֑ד | wayyērad | va-yay-RAHD |
| and darkness | וַ֝עֲרָפֶ֗ל | waʿărāpel | VA-uh-ra-FEL |
| was under | תַּ֣חַת | taḥat | TA-haht |
| his feet. | רַגְלָֽיו׃ | raglāyw | rahɡ-LAIV |
Tags வானங்களைத் தாழ்த்தி இறங்கினார் அவர் பாதங்களின்கீழ் காரிருள் இருந்தது
சங்கீதம் 18:9 Concordance சங்கீதம் 18:9 Interlinear சங்கீதம் 18:9 Image