சங்கீதம் 22:20
என் ஆத்துமாவைப் பட்டயத்திற்கும், எனக்கு அருமையானதை நாய்களின் துஷ்டத்தனத்திற்கும் தப்புவியும்.
Tamil Indian Revised Version
என்னுடைய ஆத்துமாவை வாளிற்கும், எனக்கு அருமையானதை நாய்களின் கொடூரத்திற்கும் தப்புவியும்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, என் உயிரை வாளுக்குத் தப்புவியும். அந்த நாய்களிடமிருந்து அருமையான என் உயிரை மீட்டருளும்.
திருவிவிலியம்
⁽வாளுக்கு இரையாகாதபடி␢ என் உயிரைக் காத்தருளும்;␢ இந்த நாய்களின் வெறியினின்று␢ என் ஆருயிரைக் காப்பாற்றும்;⁾
King James Version (KJV)
Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.
American Standard Version (ASV)
Deliver my soul from the sword, My darling from the power of the dog.
Bible in Basic English (BBE)
Make my soul safe from the sword, my life from the power of the dog.
Darby English Bible (DBY)
Deliver my soul from the sword; my only one from the power of the dog;
Webster’s Bible (WBT)
But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.
World English Bible (WEB)
Deliver my soul from the sword, My precious life from the power of the dog.
Young’s Literal Translation (YLT)
Deliver from the sword my soul, From the paw of a dog mine only one.
சங்கீதம் Psalm 22:20
என் ஆத்துமாவைப் பட்டயத்திற்கும், எனக்கு அருமையானதை நாய்களின் துஷ்டத்தனத்திற்கும் தப்புவியும்.
Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.
| Deliver | הַצִּ֣ילָה | haṣṣîlâ | ha-TSEE-la |
| my soul | מֵחֶ֣רֶב | mēḥereb | may-HEH-rev |
| from the sword; | נַפְשִׁ֑י | napšî | nahf-SHEE |
| darling my | מִיַּד | miyyad | mee-YAHD |
| from the power | כֶּ֝֗לֶב | keleb | KEH-lev |
| of the dog. | יְחִידָתִֽי׃ | yĕḥîdātî | yeh-hee-da-TEE |
Tags என் ஆத்துமாவைப் பட்டயத்திற்கும் எனக்கு அருமையானதை நாய்களின் துஷ்டத்தனத்திற்கும் தப்புவியும்
சங்கீதம் 22:20 Concordance சங்கீதம் 22:20 Interlinear சங்கீதம் 22:20 Image