சங்கீதம் 25:4
கர்த்தாவே, உம்முடைய வழிகளை எனக்குத் தெரிவியும்; உம்முடைய பாதைகளை எனக்குப் போதித்தருளும்.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தாவே, உம்முடைய வழிகளை எனக்குத் தெரிவியும்; உம்முடைய பாதைகளை எனக்குப் போதித்தருளும்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, உமது வழிகளைக் கற்றுக் கொள்ள உதவும். உமது வழிகளை எனக்குப் போதியும்.
திருவிவிலியம்
⁽ஆண்டவரே, உம் பாதைகளை␢ நான் அறியச்செய்தருளும்;␢ உம் வழிகளை எனக்குக் கற்பித்தருளும்.⁾
King James Version (KJV)
Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
American Standard Version (ASV)
Show me thy ways, O Jehovah; Teach me thy paths.
Bible in Basic English (BBE)
Make your steps clear to me, O Lord; give me knowledge of your ways.
Darby English Bible (DBY)
Make me to know thy ways, O Jehovah; teach me thy paths.
Webster’s Bible (WBT)
Show me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
World English Bible (WEB)
Show me your ways, Yahweh. Teach me your paths.
Young’s Literal Translation (YLT)
Thy ways, O Jehovah, cause me to know, Thy paths teach Thou me.
சங்கீதம் Psalm 25:4
கர்த்தாவே, உம்முடைய வழிகளை எனக்குத் தெரிவியும்; உம்முடைய பாதைகளை எனக்குப் போதித்தருளும்.
Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
| Shew | דְּרָכֶ֣יךָ | dĕrākêkā | deh-ra-HAY-ha |
| me thy ways, | יְ֭הוָה | yĕhwâ | YEH-va |
| Lord; O | הוֹדִיעֵ֑נִי | hôdîʿēnî | hoh-dee-A-nee |
| teach | אֹ֖רְחוֹתֶ֣יךָ | ʾōrĕḥôtêkā | OH-reh-hoh-TAY-ha |
| me thy paths. | לַמְּדֵֽנִי׃ | lammĕdēnî | la-meh-DAY-nee |
Tags கர்த்தாவே உம்முடைய வழிகளை எனக்குத் தெரிவியும் உம்முடைய பாதைகளை எனக்குப் போதித்தருளும்
சங்கீதம் 25:4 Concordance சங்கீதம் 25:4 Interlinear சங்கீதம் 25:4 Image