Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

சங்கீதம் 25:7

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் சங்கீதம் சங்கீதம் 25 சங்கீதம் 25:7

சங்கீதம் 25:7
என் இளவயதின் பாவங்களையும் என் மீறுதல்களையும் நினையாதிரும்; கர்த்தாவே, உம்முடைய தயவினிமித்தம் என்னை உமது கிருபையின்படியே நினைத்தருளும்.

Tamil Indian Revised Version
என்னுடைய இளவயதின் பாவங்களையும் என்னுடைய மீறுதல்களையும் நினைக்காமலிரும்; கர்த்தாவே, உம்முடைய தயவிற்காக என்னை உமது கிருபையின்படியே நினைத்தருளும்.

Tamil Easy Reading Version
எனது பாவங்களையும் என் சிறுவயதின் தீய செயல்களையும் நினைவில் கொள்ளாதேயும். கர்த்தாவே, உமது நல்ல நாமத்திற்கேற்ப, என்னை அன்பிலே நினைத்தருளும்.

திருவிவிலியம்
⁽என் இளமைப் பருவத்தின் பாவங்களையும்,␢ என் குற்றங்களையும் நினையாதேயும்,␢ உமது பேரன்பிற்கேற்ப␢ என்னை நினைத்தருளும்;␢ ஏனெனில், ஆண்டவரே நீரே நல்லவர்.⁾

Psalm 25:6Psalm 25Psalm 25:8

King James Version (KJV)
Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness’ sake, O LORD.

American Standard Version (ASV)
Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: According to thy lovingkindness remember thou me, For thy goodness’ sake, O Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
Do not keep in mind my sins when I was young, or my wrongdoing: let your memory of me be full of mercy, O Lord, because of your righteousness.

Darby English Bible (DBY)
Remember not the sins of my youth, nor my transgressions; according to thy loving-kindness remember thou me, for thy goodness’ sake, Jehovah.

Webster’s Bible (WBT)
Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness’ sake, O LORD.

World English Bible (WEB)
Don’t remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your loving kindness, For your goodness’ sake, Yahweh.

Young’s Literal Translation (YLT)
Sins of my youth, and my transgressions, Do not Thou remember. According to Thy kindness be mindful of me, For Thy goodness’ sake, O Jehovah.

சங்கீதம் Psalm 25:7
என் இளவயதின் பாவங்களையும் என் மீறுதல்களையும் நினையாதிரும்; கர்த்தாவே, உம்முடைய தயவினிமித்தம் என்னை உமது கிருபையின்படியே நினைத்தருளும்.
Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD.

Remember
חַטֹּ֤אותḥaṭṭōwtha-TOVE-t
not
נְעוּרַ֨י׀nĕʿûrayneh-oo-RAI
the
sins
וּפְשָׁעַ֗יûpĕšāʿayoo-feh-sha-AI
youth,
my
of
אַלʾalal
nor
my
transgressions:
תִּ֫זְכֹּ֥רtizkōrTEEZ-KORE
mercy
thy
to
according
כְּחַסְדְּךָ֥kĕḥasdĕkākeh-hahs-deh-HA
remember
זְכָרzĕkārzeh-HAHR
thou
לִיlee
goodness'
thy
for
me
אַ֑תָּהʾattâAH-ta
sake,
לְמַ֖עַןlĕmaʿanleh-MA-an
O
Lord.
טוּבְךָ֣ṭûbĕkātoo-veh-HA
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA


Tags என் இளவயதின் பாவங்களையும் என் மீறுதல்களையும் நினையாதிரும் கர்த்தாவே உம்முடைய தயவினிமித்தம் என்னை உமது கிருபையின்படியே நினைத்தருளும்
சங்கீதம் 25:7 Concordance சங்கீதம் 25:7 Interlinear சங்கீதம் 25:7 Image