Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

சங்கீதம் 33:1

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் சங்கீதம் சங்கீதம் 33 சங்கீதம் 33:1

சங்கீதம் 33:1
நீதிமான்களே, கர்த்தருக்குள் களிகூருங்கள்; துதிசெய்வது செம்மையானவர்களுக்குத் தகும்.

Tamil Indian Revised Version
நீதிமான்களே, கர்த்தருக்குள் சந்தோஷமாக இருங்கள்; துதிசெய்வது நேர்மையானவர்களுக்குத் தகும்.

Tamil Easy Reading Version
நல்லோரே, கர்த்தருக்குள் களிப்படையுங்கள்! நல்ல நேர்மையான ஜனங்களே, அவரைத் துதியுங்கள்!

திருவிவிலியம்
⁽நீதிமான்களே,␢ ஆண்டவரில் களிகூருங்கள்;␢ நீதியுள்ளோர் அவரைப் புகழ்வது␢ பொருத்தமானதே.⁾

Other Title
புகழ்ச்சிப் பாடல்

Psalm 33Psalm 33:2

King James Version (KJV)
Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.

American Standard Version (ASV)
Rejoice in Jehovah, O ye righteous: Praise is comely for the upright.

Bible in Basic English (BBE)
Be glad in the Lord, O doers of righteousness; for praise is beautiful for the upright.

Darby English Bible (DBY)
Exult, ye righteous, in Jehovah: praise is comely for the upright.

Webster’s Bible (WBT)
Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.

World English Bible (WEB)
Rejoice in Yahweh, you righteous! Praise is fitting for the upright.

Young’s Literal Translation (YLT)
Sing, ye righteous, in Jehovah, For upright ones praise `is’ comely.

சங்கீதம் Psalm 33:1
நீதிமான்களே, கர்த்தருக்குள் களிகூருங்கள்; துதிசெய்வது செம்மையானவர்களுக்குத் தகும்.
Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.

Rejoice
רַנְּנ֣וּrannĕnûra-neh-NOO
in
the
Lord,
צַ֭דִּיקִיםṣaddîqîmTSA-dee-keem
O
ye
righteous:
בַּֽיהוָ֑הbayhwâbai-VA
praise
for
לַ֝יְשָׁרִ֗יםlayšārîmLA-sha-REEM
is
comely
נָאוָ֥הnāʾwâna-VA
for
the
upright.
תְהִלָּֽה׃tĕhillâteh-hee-LA


Tags நீதிமான்களே கர்த்தருக்குள் களிகூருங்கள் துதிசெய்வது செம்மையானவர்களுக்குத் தகும்
சங்கீதம் 33:1 Concordance சங்கீதம் 33:1 Interlinear சங்கீதம் 33:1 Image