சங்கீதம் 35:12
நான் செய்த நன்மைக்குப் பதிலாகத் தீமைசெய்கிறார்கள்; என் ஆத்துமா திக்கற்றுப்போகப் பார்க்கிறார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
நான் செய்த நன்மைக்குப் பதிலாகத் தீமைசெய்கிறார்கள்; என்னுடைய ஆத்துமா சோர்ந்து போகச்செய்யப்பார்க்கிறார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
நான் நற்காரியங்களையே செய்திருக்கிறேன். ஆனால் அந்த ஜனங்கள் எனக்குத் தீய காரியங்களைச் செய்கின்றனர். கர்த்தாவே, தகுதியான நற்காரியங்களை எனக்குத் தாரும்.
திருவிவிலியம்
⁽நான் அவர்களுக்கு நன்மையே செய்தேன்;␢ அவர்களோ, அதற்குப் பதிலாக␢ எனக்குத் தீங்கிழைத்தனர்.␢ என் நெஞ்சைத் துயரில் ஆழத்தினர்.⁾
King James Version (KJV)
They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.
American Standard Version (ASV)
They reward me evil for good, `To’ the bereaving of my soul.
Bible in Basic English (BBE)
They gave me back evil for good, troubling my soul.
Darby English Bible (DBY)
They reward me evil for good, [to] the bereavement of my soul.
Webster’s Bible (WBT)
They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.
World English Bible (WEB)
They reward me evil for good, To the bereaving of my soul.
Young’s Literal Translation (YLT)
They pay me evil for good, bereaving my soul,
சங்கீதம் Psalm 35:12
நான் செய்த நன்மைக்குப் பதிலாகத் தீமைசெய்கிறார்கள்; என் ஆத்துமா திக்கற்றுப்போகப் பார்க்கிறார்கள்.
They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.
| They rewarded | יְשַׁלְּמ֣וּנִי | yĕšallĕmûnî | yeh-sha-leh-MOO-nee |
| me evil | רָ֭עָה | rāʿâ | RA-ah |
| for | תַּ֥חַת | taḥat | TA-haht |
| good | טוֹבָ֗ה | ṭôbâ | toh-VA |
| spoiling the to | שְׁכ֣וֹל | šĕkôl | sheh-HOLE |
| of my soul. | לְנַפְשִֽׁי׃ | lĕnapšî | leh-nahf-SHEE |
Tags நான் செய்த நன்மைக்குப் பதிலாகத் தீமைசெய்கிறார்கள் என் ஆத்துமா திக்கற்றுப்போகப் பார்க்கிறார்கள்
சங்கீதம் 35:12 Concordance சங்கீதம் 35:12 Interlinear சங்கீதம் 35:12 Image