Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

சங்கீதம் 36:3

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் சங்கீதம் சங்கீதம் 36 சங்கீதம் 36:3

சங்கீதம் 36:3
அவன் வாயின் வார்த்தைகள் அக்கிரமமும் வஞ்சகமுமுள்ளது; புத்தியாய் நடந்துகொள்வதையும் நன்மைசெய்வதையும் விட்டுவிட்டான்.

Tamil Indian Revised Version
அவன் வாயின் வார்த்தைகள் அக்கிரமமும் வஞ்சகமுமுள்ளது; புத்தியாக நடந்துகொள்வதையும் நன்மை செய்வதையும் விட்டுவிட்டான்.

Tamil Easy Reading Version
அவன் வார்த்தைகள் பயனற்ற பொய்களாகும். அவன் ஞானம் பெறவுமில்லை, நல்லதைச் செய்யக் கற்றுக்கொள்ளவுமில்லை.

திருவிவிலியம்
⁽அவர்கள் வாயின் சொற்கள்␢ தீமையும் வஞ்சகமும் நிறைந்தவை;␢ நல்லுணர்வோடு நற்செயல் ஆற்றுவதை␢ அவர்கள் அடியோடு விட்டுவிட்டனர்.⁾

Psalm 36:2Psalm 36Psalm 36:4

King James Version (KJV)
The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.

American Standard Version (ASV)
The words of his mouth are iniquity and deceit: He hath ceased to be wise `and’ to do good.

Bible in Basic English (BBE)
In the words of his mouth are evil and deceit; he has given up being wise and doing good.

Darby English Bible (DBY)
The words of his mouth are wickedness and deceit: he hath left off to be wise, to do good.

Webster’s Bible (WBT)
For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity is found to be hateful.

World English Bible (WEB)
The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.

Young’s Literal Translation (YLT)
The words of his mouth `are’ iniquity and deceit, He ceased to act prudently — to do good.

சங்கீதம் Psalm 36:3
அவன் வாயின் வார்த்தைகள் அக்கிரமமும் வஞ்சகமுமுள்ளது; புத்தியாய் நடந்துகொள்வதையும் நன்மைசெய்வதையும் விட்டுவிட்டான்.
The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.

The
words
דִּבְרֵיdibrêdeev-RAY
of
his
mouth
פִ֭יוpîwfeeoo
iniquity
are
אָ֣וֶןʾāwenAH-ven
and
deceit:
וּמִרְמָ֑הûmirmâoo-meer-MA
off
left
hath
he
חָדַ֖לḥādalha-DAHL
to
be
wise,
לְהַשְׂכִּ֣ילlĕhaśkîlleh-hahs-KEEL
and
to
do
good.
לְהֵיטִֽיב׃lĕhêṭîbleh-hay-TEEV


Tags அவன் வாயின் வார்த்தைகள் அக்கிரமமும் வஞ்சகமுமுள்ளது புத்தியாய் நடந்துகொள்வதையும் நன்மைசெய்வதையும் விட்டுவிட்டான்
சங்கீதம் 36:3 Concordance சங்கீதம் 36:3 Interlinear சங்கீதம் 36:3 Image