Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

சங்கீதம் 36:6

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் சங்கீதம் சங்கீதம் 36 சங்கீதம் 36:6

சங்கீதம் 36:6
உமது நீதி மகத்தான பர்வதங்கள்போலவும், உமது நியாயங்கள் மகா ஆழமாகவும் இருக்கிறது; கர்த்தாவே, மனுஷரையும் மிருகங்களையும் காப்பாற்றுகிறீர்.

Tamil Indian Revised Version
உமது நீதி மகத்தான மலைகள் போலவும், உமது நியாயங்கள் மகா ஆழமாகவும் இருக்கிறது; கர்த்தாவே, மனிதர்களையும் மிருகங்களையும் காப்பாற்றுகிறீர்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, உமது நன்மை உயரமான மலைகளைக் காட்டிலும் உயர்ந்தது. உமது நியாயம் ஆழமான சமுத்திரத்திலும் ஆழமானது. கர்த்தாவே, நீர் மனிதனையும் மிருகங்களையும் காப்பாற்றுகிறீர்.

திருவிவிலியம்
⁽ஆண்டவரே, உமது நீதி␢ இறைவனின் மலைகள்போல் உயர்ந்தது;␢ உம் தீர்ப்புகள் கடல்போல்␢ ஆழமானவை;␢ மனிதரையும் விலங்கையும் காப்பவர் நீரே;⁾

Psalm 36:5Psalm 36Psalm 36:7

King James Version (KJV)
Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.

American Standard Version (ASV)
Thy righteousness is like the mountains of God; Thy judgments are a great deep: O Jehovah, thou preservest man and beast.

Bible in Basic English (BBE)
Your righteousness is like the mountains of God; your judging is like the great deep; O Lord, you give life to man and beast.

Darby English Bible (DBY)
Thy righteousness is like the high mountains; thy judgments are a great deep: thou, Jehovah, preservest man and beast.

Webster’s Bible (WBT)
Thy mercy, O LORD, is in the heavens; and thy faithfulness reacheth to the clouds.

World English Bible (WEB)
Your righteousness is like the mountains of God. Your judgments are like a great deep. Yahweh, you preserve man and animal.

Young’s Literal Translation (YLT)
Thy righteousness `is’ as mountains of God, Thy judgments `are’ a great deep. Man and beast Thou savest, O Jehovah.

சங்கீதம் Psalm 36:6
உமது நீதி மகத்தான பர்வதங்கள்போலவும், உமது நியாயங்கள் மகா ஆழமாகவும் இருக்கிறது; கர்த்தாவே, மனுஷரையும் மிருகங்களையும் காப்பாற்றுகிறீர்.
Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.

Thy
righteousness
צִדְקָֽתְךָ֙׀ṣidqātĕkātseed-ka-teh-HA
great
the
like
is
כְּֽהַרְרֵיkĕharrêKEH-hahr-ray
mountains;
אֵ֗לʾēlale
thy
judgments
מִ֭שְׁפָּטֶיךָmišpāṭêkāMEESH-pa-tay-ha
great
a
are
תְּה֣וֹםtĕhômteh-HOME
deep:
רַבָּ֑הrabbâra-BA
O
Lord,
אָ֤דָֽםʾādāmAH-dahm
thou
preservest
וּבְהֵמָ֖הûbĕhēmâoo-veh-hay-MA
man
תוֹשִׁ֣יעַtôšîaʿtoh-SHEE-ah
and
beast.
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA


Tags உமது நீதி மகத்தான பர்வதங்கள்போலவும் உமது நியாயங்கள் மகா ஆழமாகவும் இருக்கிறது கர்த்தாவே மனுஷரையும் மிருகங்களையும் காப்பாற்றுகிறீர்
சங்கீதம் 36:6 Concordance சங்கீதம் 36:6 Interlinear சங்கீதம் 36:6 Image