Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

சங்கீதம் 37:17

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் சங்கீதம் சங்கீதம் 37 சங்கீதம் 37:17

சங்கீதம் 37:17
துன்மார்க்கருடைய புயங்கள் முறியும்; நீதிமான்களையோ கர்த்தர் தாங்குகிறார்.

Tamil Indian Revised Version
துன்மார்க்கருடைய கரங்கள் முறியும்; நீதிமான்களையோ கர்த்தர் தாங்குகிறார்.

Tamil Easy Reading Version
ஏனெனில் தீயோர் அழிக்கப்படுவார்கள். கர்த்தர் நல்லோரைத் தாங்குகிறார்.

திருவிவிலியம்
⁽பொல்லாரின் தோள்வலிமை முறிக்கப்படும்;␢ ஆனால் நேர்மையாளரை␢ ஆண்டவர் தாங்கிடுவார்.⁾

Psalm 37:16Psalm 37Psalm 37:18

King James Version (KJV)
For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.

American Standard Version (ASV)
For the arms of the wicked shall be broken; But Jehovah upholdeth the righteous.

Bible in Basic English (BBE)
For the arms of the evil-doers will be broken: but the Lord is the support of the good.

Darby English Bible (DBY)
for the arms of the wicked shall be broken, but Jehovah upholdeth the righteous.

Webster’s Bible (WBT)
For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.

World English Bible (WEB)
For the arms of the wicked shall be broken, But Yahweh upholds the righteous.

Young’s Literal Translation (YLT)
For the arms of the wicked are shivered, And Jehovah is sustaining the righteous.

சங்கீதம் Psalm 37:17
துன்மார்க்கருடைய புயங்கள் முறியும்; நீதிமான்களையோ கர்த்தர் தாங்குகிறார்.
For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.

For
כִּ֤יkee
the
arms
זְרוֹע֣וֹתzĕrôʿôtzeh-roh-OTE
of
the
wicked
רְ֭שָׁעִיםrĕšāʿîmREH-sha-eem
broken:
be
shall
תִּשָּׁבַ֑רְנָהtiššābarnâtee-sha-VAHR-na
but
the
Lord
וְסוֹמֵ֖ךְwĕsômēkveh-soh-MAKE
upholdeth
צַדִּיקִ֣יםṣaddîqîmtsa-dee-KEEM
the
righteous.
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA


Tags துன்மார்க்கருடைய புயங்கள் முறியும் நீதிமான்களையோ கர்த்தர் தாங்குகிறார்
சங்கீதம் 37:17 Concordance சங்கீதம் 37:17 Interlinear சங்கீதம் 37:17 Image