Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

சங்கீதம் 39:11

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் சங்கீதம் சங்கீதம் 39 சங்கீதம் 39:11

சங்கீதம் 39:11
அக்கிரமத்தினிமித்தம் நீர் மனுஷனைக் கடிந்துகொண்டு தண்டிக்கிறபோது அவன் வடிவைப் பொட்டரிப்பைப்போல் அழியப்பண்ணுகிறீர்; நிச்சயமாக எந்த மனுஷனும் மாயையே.(சேலா.)

Tamil Indian Revised Version
அக்கிரமத்திற்காக நீர் மனிதனைக் கடிந்துகொண்டு தண்டிக்கிறபோது, அவன் வடிவத்தைப் பூச்சி அரிப்பதுபோல அழியச்செய்கிறீர்; நிச்சயமாக எந்த மனிதனும் மாயையே. (சேலா)

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, ஜனங்கள் தவறு செய்வதனால் நீர் தண்டிக்கிறீர். நேர்மையான வாழ்க்கை வாழ போதிக்கிறீர். பூச்சி துணியை அரிப்பதுபோல் ஜனங்கள் நேசிக்கிறவற்றை அழிக்கிறீர். எங்களுடைய வாழ்க்கை விரைவில் மறையும் சிறு மேகம் போன்றது.

திருவிவிலியம்
⁽குற்றத்தின் பொருட்டு␢ நீர் மனிதரைத் தண்டிக்கும்போது,␢ பூச்சி அரிப்பதுபோல்,␢ அவர்களுக்கு விருப்பமானவற்றை␢ நீர் அழிக்கின்றீர்;␢ உண்மையில் மானிடர் அனைவரும்␢ நீர்க்குமிழி போன்றவரே! (சேலா)⁾

Psalm 39:10Psalm 39Psalm 39:12

King James Version (KJV)
When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.

American Standard Version (ASV)
When thou with rebukes dost correct man for iniquity, Thou makest his beauty to consume away like a moth: Surely every man is vanity. Selah

Bible in Basic English (BBE)
By the weight of your wrath against man’s sin, the glory of his form is wasted away; truly every man is but a breath. (Selah.)

Darby English Bible (DBY)
When thou with rebukes dost correct a man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely, every man is vanity. Selah.

Webster’s Bible (WBT)
Remove thy stroke away from me; I am consumed by the blow of thy hand.

World English Bible (WEB)
When you rebuke and correct man for iniquity, You consume his wealth like a moth. Surely every man is but a breath.” Selah.

Young’s Literal Translation (YLT)
With reproofs against iniquity, Thou hast corrected man, And dost waste as a moth his desirableness, Only, vanity `is’ every man. Selah.

சங்கீதம் Psalm 39:11
அக்கிரமத்தினிமித்தம் நீர் மனுஷனைக் கடிந்துகொண்டு தண்டிக்கிறபோது அவன் வடிவைப் பொட்டரிப்பைப்போல் அழியப்பண்ணுகிறீர்; நிச்சயமாக எந்த மனுஷனும் மாயையே.(சேலா.)
When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.

When
thou
with
rebukes
בְּֽתוֹכָ֘ח֤וֹתbĕtôkāḥôtbeh-toh-HA-HOTE
correct
dost
עַלʿalal
man
עָוֹ֨ן׀ʿāwōnah-ONE
for
יִסַּ֬רְתָּyissartāyee-SAHR-ta
iniquity,
אִ֗ישׁʾîšeesh
beauty
his
makest
thou
וַתֶּ֣מֶסwattemesva-TEH-mes
to
consume
away
כָּעָ֣שׁkāʿāška-ASH
moth:
a
like
חֲמוּד֑וֹḥămûdôhuh-moo-DOH
surely
אַ֤ךְʾakak
every
הֶ֖בֶלhebelHEH-vel
man
כָּלkālkahl
is
vanity.
אָדָ֣םʾādāmah-DAHM
Selah.
סֶֽלָה׃selâSEH-la


Tags அக்கிரமத்தினிமித்தம் நீர் மனுஷனைக் கடிந்துகொண்டு தண்டிக்கிறபோது அவன் வடிவைப் பொட்டரிப்பைப்போல் அழியப்பண்ணுகிறீர் நிச்சயமாக எந்த மனுஷனும் மாயையேசேலா
சங்கீதம் 39:11 Concordance சங்கீதம் 39:11 Interlinear சங்கீதம் 39:11 Image