Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

சங்கீதம் 43:2

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் சங்கீதம் சங்கீதம் 43 சங்கீதம் 43:2

சங்கீதம் 43:2
என் அரணாகிய தேவன் நீர்; ஏன் என்னைத் தள்ளிவிடுகிαீர்? சத்துருவிΩால் ஒடுக்கப்பட்டு நான் ஏன் துக்கதύதுடனே திரியவேண்டும்?

Tamil Indian Revised Version
என் பெலனாகிய தேவன் நீர்; ஏன் என்னைத் தள்ளிவிடுகிறீர்? எதிரியால் ஒடுக்கப்பட்டு நான் ஏன் துக்கத்துடனே திரியவேண்டும்?

Tamil Easy Reading Version
தேவனே, நீர் என் பாதுகாப்பிடம். ஏன் என்னைக் கைவிட்டீர்? பகைவரிடமிருந்து தப்பும் வழியை நீர் ஏன் எனக்குக் காட்டவில்லை?

திருவிவிலியம்
⁽ஏனெனில் கடவுளே! நீரே என் ஆற்றல்;␢ ஏன் என்னை ஒதுக்கித் தள்ளிவிட்டீர்?␢ எதிரியால் ஒடுக்கப்பட்டு,␢ நான் ஏன் துயருடன் நடமாடவேண்டும்?⁾

Psalm 43:1Psalm 43Psalm 43:3

King James Version (KJV)
For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

American Standard Version (ASV)
For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Bible in Basic English (BBE)
You are the God of my strength; why have you put me from you? why do I go in sorrow because of the attacks of my haters?

Darby English Bible (DBY)
For thou art the God of my strength: why hast thou cast me off? why go I about mourning because of the oppression of the enemy?

Webster’s Bible (WBT)
For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

World English Bible (WEB)
For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

Young’s Literal Translation (YLT)
For thou `art’ the God of my strength. Why hast Thou cast me off? Why mourning do I go up and down, In the oppression of an enemy?

சங்கீதம் Psalm 43:2
என் அரணாகிய தேவன் நீர்; ஏன் என்னைத் தள்ளிவிடுகிαீர்? சத்துருவிΩால் ஒடுக்கப்பட்டு நான் ஏன் துக்கதύதுடனே திரியவேண்டும்?
For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

For
כִּֽיkee
thou
אַתָּ֤ה׀ʾattâah-TA
art
the
God
אֱלֹהֵ֣יʾĕlōhêay-loh-HAY
strength:
my
of
מָֽעוּזִּי֮māʿûzziyma-oo-ZEE
why
לָמָ֪הlāmâla-MA
off?
me
cast
thou
dost
זְנַ֫חְתָּ֥נִיzĕnaḥtānîzeh-NAHK-TA-nee
why
לָֽמָּהlāmmâLA-ma
go
קֹדֵ֥רqōdērkoh-DARE
I
mourning
אֶתְהַלֵּ֗ךְʾethallēket-ha-LAKE
oppression
the
of
because
בְּלַ֣חַץbĕlaḥaṣbeh-LA-hahts
of
the
enemy?
אוֹיֵֽב׃ʾôyēboh-YAVE


Tags என் அரணாகிய தேவன் நீர் ஏன் என்னைத் தள்ளிவிடுகிαீர் சத்துருவிΩால் ஒடுக்கப்பட்டு நான் ஏன் துக்கதύதுடனே திரியவேண்டும்
சங்கீதம் 43:2 Concordance சங்கீதம் 43:2 Interlinear சங்கீதம் 43:2 Image