சங்கீதம் 49:16
ஒருவன் ஐசுவரியவானாகி, அவன் வீட்டின் மகிமை பெருகும்போது, நீ பயப்படாதே.
Tamil Indian Revised Version
ஒருவன் செல்வந்தனாகி, அவனுடைய வீட்டின் மகிமை பெருகும்போது, நீ பயப்படாதே.
Tamil Easy Reading Version
சிலர் செல்வந்தராயிருப்பதினால் அவர்களுக்கு அஞ்சாதீர்கள். சிலர் பெரிய அழகிய மாளிகைகளில் வசிப்பதால் அவர்களுக்கு அஞ்சாதீர்கள்.
திருவிவிலியம்
⁽சிலர் செல்வர் ஆனாலோ,␢ அவர்களின் குடும்பச் செல்வம் § பெருகினாலோ,␢ அவர்களைக் கண்டு நிலைகுலையாதே!⁾
King James Version (KJV)
Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;
American Standard Version (ASV)
Be not thou afraid when one is made rich, When the glory of his house is increased.
Bible in Basic English (BBE)
Have no fear when wealth comes to a man, and the glory of his house is increased;
Darby English Bible (DBY)
Be not afraid when a man becometh rich, when the glory of his house is increased:
Webster’s Bible (WBT)
But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
World English Bible (WEB)
Don’t be afraid when a man is made rich, When the glory of his house is increased.
Young’s Literal Translation (YLT)
Fear not, when one maketh wealth, When the honour of his house is abundant,
சங்கீதம் Psalm 49:16
ஒருவன் ஐசுவரியவானாகி, அவன் வீட்டின் மகிமை பெருகும்போது, நீ பயப்படாதே.
Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;
| Be not | אַל | ʾal | al |
| thou afraid | תִּ֭ירָא | tîrāʾ | TEE-ra |
| when | כִּֽי | kî | kee |
| one | יַעֲשִׁ֣ר | yaʿăšir | ya-uh-SHEER |
| rich, made is | אִ֑ישׁ | ʾîš | eesh |
| when | כִּֽי | kî | kee |
| the glory | יִ֝רְבֶּה | yirbe | YEER-beh |
| of his house | כְּב֣וֹד | kĕbôd | keh-VODE |
| is increased; | בֵּיתֽוֹ׃ | bêtô | bay-TOH |
Tags ஒருவன் ஐசுவரியவானாகி அவன் வீட்டின் மகிமை பெருகும்போது நீ பயப்படாதே
சங்கீதம் 49:16 Concordance சங்கீதம் 49:16 Interlinear சங்கீதம் 49:16 Image