Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

சங்கீதம் 49:7

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் சங்கீதம் சங்கீதம் 49 சங்கீதம் 49:7

சங்கீதம் 49:7
ஒருவனாவது தன் சகோதரன் அழிவைக் காணாமல் இனி என்றைக்கும் உயிரோடிருக்கும்படி,

Tamil Indian Revised Version
ஒருவனாவது, தன்னுடைய சகோதரன் அழிவைக் காணாமல் இனி என்றைக்கும் உயிரோடிருக்கும்படி,

Tamil Easy Reading Version
மனிதனான எந்த நண்பனும் உன்னை மீட்க இயலாது. நீ தேவனுக்கு லஞ்சம் தர முடியாது.

திருவிவிலியம்
⁽உண்மையில், தம்மைதாமே␢ மீட்டுக்கொள்ள எவராலும் இயலாது;␢ தம் உயிரை மீட்க எதையும்␢ கடவளுக்குத் தர இயலாது.⁾

Psalm 49:6Psalm 49Psalm 49:8

King James Version (KJV)
None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:

American Standard Version (ASV)
None `of them’ can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him;

Bible in Basic English (BBE)
Truly, no man may get back his soul for a price, or give to God the payment for himself;

Darby English Bible (DBY)
None can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him,

Webster’s Bible (WBT)
They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;

World English Bible (WEB)
None of them can by any means redeem his brother, Nor give God a ransom for him.

Young’s Literal Translation (YLT)
A brother doth no one at all ransom, He doth not give to God his atonement.

சங்கீதம் Psalm 49:7
ஒருவனாவது தன் சகோதரன் அழிவைக் காணாமல் இனி என்றைக்கும் உயிரோடிருக்கும்படி,
None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:

None
אָ֗חʾāḥak
of
them
can
לֹאlōʾloh
by
any
means
פָדֹ֣הpādōfa-DOH
redeem
יִפְדֶּ֣הyipdeyeef-DEH
brother,
his
אִ֑ישׁʾîšeesh
nor
לֹאlōʾloh
give
יִתֵּ֖ןyittēnyee-TANE
to
God
לֵאלֹהִ֣יםlēʾlōhîmlay-loh-HEEM
a
ransom
כָּפְרֽוֹ׃koprôkofe-ROH


Tags ஒருவனாவது தன் சகோதரன் அழிவைக் காணாமல் இனி என்றைக்கும் உயிரோடிருக்கும்படி
சங்கீதம் 49:7 Concordance சங்கீதம் 49:7 Interlinear சங்கீதம் 49:7 Image