சங்கீதம் 59:5
சேனைகளின் தேவனாகிய கர்த்தாவே, இஸ்ரவேலின் தேவனே, நீர் சகல ஜாதிகளையும் விசாரிக்க விழித்தெழும்பும்; வஞ்சகமாய்த் துரோகஞ்செய்கிற ஒருவருக்கும் தயை செய்யாதேயும். (சேலா.)
Tamil Indian Revised Version
சேனைகளின் தேவனாகிய கர்த்தாவே, இஸ்ரவேலின் தேவனே, நீர் எல்லா தேசங்களையும் தண்டிக்க விழித்தெழும்பும்; வஞ்சகமாகத் துரோகஞ்செய்கிற ஒருவருக்கும் தயை செய்யாமலிரும். (சேலா)
Tamil Easy Reading Version
நீர் இஸ்ரவேலரின் தேவனாகிய, சர்வ வல்லமையுள்ள தேவனாகிய கர்த்தர். எழுந்து அந்த ஜனங்களைத் தண்டியும். அத்தீய ஏமாற்றுக்காரருக்கு இரக்கம் காட்டாதேயும்.
திருவிவிலியம்
⁽படைகளின் கடவுளாகிய ஆண்டவரே!␢ நீர் இஸ்ரயேலின் கடவுள்!␢ பிற இனத்தார் அனைவரையும்␢ தண்டிக்க எழுந்துவாரும்;␢ தீங்கிழைக்கும் அந்தத் துரோகிகளுள்␢ எவருக்கும் இரக்கம் காட்டாதேயும். (சேலா)⁾
King James Version (KJV)
Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.
American Standard Version (ASV)
Even thou, O Jehovah God of hosts, the God of Israel, Arise to visit all the nations: Be not merciful to any wicked transgressors. Selah
Bible in Basic English (BBE)
You, O Lord God of armies, are the God of Israel; come now and give punishment to the nations; have no mercy on any workers of deceit. (Selah.)
Darby English Bible (DBY)
Yea, do thou, Jehovah, the God of hosts, the God of Israel, arise to visit all the nations: be not gracious to any plotters of iniquity. Selah.
Webster’s Bible (WBT)
They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold.
World English Bible (WEB)
You, Yahweh God of hosts, the God of Israel, Rouse yourself to punish the nations. Show no mercy to the wicked traitors. Selah.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Thou, Jehovah, God of Hosts, God of Israel, Awake to inspect all the nations. Favour not any treacherous dealers of iniquity. Selah.
சங்கீதம் Psalm 59:5
சேனைகளின் தேவனாகிய கர்த்தாவே, இஸ்ரவேலின் தேவனே, நீர் சகல ஜாதிகளையும் விசாரிக்க விழித்தெழும்பும்; வஞ்சகமாய்த் துரோகஞ்செய்கிற ஒருவருக்கும் தயை செய்யாதேயும். (சேலா.)
Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.
| Thou | וְאַתָּ֤ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
| therefore, O Lord | יְהוָֽה | yĕhwâ | yeh-VA |
| God | אֱלֹהִ֥ים׀ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| hosts, of | צְבָא֡וֹת | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
| the God | אֱלֹ֘הֵ֤י | ʾĕlōhê | ay-LOH-HAY |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֗ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| awake | הָקִ֗יצָה | hāqîṣâ | ha-KEE-tsa |
| visit to | לִפְקֹ֥ד | lipqōd | leef-KODE |
| all | כָּֽל | kāl | kahl |
| the heathen: | הַגּוֹיִ֑ם | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
| be not | אַל | ʾal | al |
| merciful | תָּחֹ֨ן | tāḥōn | ta-HONE |
| to any | כָּל | kāl | kahl |
| wicked | בֹּ֖גְדֵי | bōgĕdê | BOH-ɡeh-day |
| transgressors. | אָ֣וֶן | ʾāwen | AH-ven |
| Selah. | סֶֽלָה׃ | selâ | SEH-la |
Tags சேனைகளின் தேவனாகிய கர்த்தாவே இஸ்ரவேலின் தேவனே நீர் சகல ஜாதிகளையும் விசாரிக்க விழித்தெழும்பும் வஞ்சகமாய்த் துரோகஞ்செய்கிற ஒருவருக்கும் தயை செய்யாதேயும் சேலா
சங்கீதம் 59:5 Concordance சங்கீதம் 59:5 Interlinear சங்கீதம் 59:5 Image