Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

சங்கீதம் 62:6

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் சங்கீதம் சங்கீதம் 62 சங்கீதம் 62:6

சங்கீதம் 62:6
அவரே என் கன்மலையும், என் இரட்சிப்பும், என் உயர்ந்த அடைக்கலமுமானவர்; நான் அசைக்கப்படுவதில்லை.

Tamil Indian Revised Version
அவரே என்னுடைய கன்மலையும், என்னுடைய இரட்சிப்பும், என்னுடைய உயர்ந்த அடைக்கலமுமானவர்; நான் அசைக்கப்படுவதில்லை.

Tamil Easy Reading Version
தேவனே என் அரண். தேவன் என்னைக் காப்பாற்றுகிறார். உயரமான மலைகளில் தேவனே என் பாதுகாவலான இடம்.

திருவிவிலியம்
⁽உண்மையாகவே,␢ என் கற்பாறையும் மீட்பும் அரணும் அவரே.␢ எனவே, நான் சிறிதும் அசைவுறேன்.⁾

Psalm 62:5Psalm 62Psalm 62:7

King James Version (KJV)
He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.

American Standard Version (ASV)
He only is my rock and my salvation: `He is’ my high tower; I shall not be moved.

Bible in Basic English (BBE)
He only is my Rock and my salvation; he is my high tower; I will not be greatly moved.

Darby English Bible (DBY)
He only is my rock and my salvation; my high fortress: I shall not be moved.

Webster’s Bible (WBT)
My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.

World English Bible (WEB)
He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken.

Young’s Literal Translation (YLT)
Only — He `is’ my rock and my salvation, My tower, I am not moved.

சங்கீதம் Psalm 62:6
அவரே என் கன்மலையும், என் இரட்சிப்பும், என் உயர்ந்த அடைக்கலமுமானவர்; நான் அசைக்கப்படுவதில்லை.
He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.

He
אַךְʾakak
only
ה֣וּאhûʾhoo
is
my
rock
צ֭וּרִיṣûrîTSOO-ree
salvation:
my
and
וִֽישׁוּעָתִ֑יwîšûʿātîvee-shoo-ah-TEE
defence;
my
is
he
מִ֝שְׂגַּבִּ֗יmiśgabbîMEES-ɡa-BEE
I
shall
not
לֹ֣אlōʾloh
be
moved.
אֶמּֽוֹט׃ʾemmôṭeh-mote


Tags அவரே என் கன்மலையும் என் இரட்சிப்பும் என் உயர்ந்த அடைக்கலமுமானவர் நான் அசைக்கப்படுவதில்லை
சங்கீதம் 62:6 Concordance சங்கீதம் 62:6 Interlinear சங்கீதம் 62:6 Image