Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

சங்கீதம் 66:12

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் சங்கீதம் சங்கீதம் 66 சங்கீதம் 66:12

சங்கீதம் 66:12
மனுஷரை எங்கள் தலையின்மேல் ஏறிப்போகப்பண்ணினீர்; தீயையும் தண்ணீரையும் கடந்துவந்தோம்; செழிப்பான இடத்தில் எங்களைக் கொண்டுவந்து விட்டீர்.

Tamil Indian Revised Version
மனிதர்களை எங்களுடைய தலையின்மேல் ஏறிப்போகச்செய்தீர்; தீயையும் தண்ணீரையும் கடந்து வந்தோம்; செழிப்பான இடத்தில் எங்களைக் கொண்டுவந்து விட்டீர்.

Tamil Easy Reading Version
எங்கள் பகைவர்கள் எங்கள்மீது நடக்க நீர் அனுமதித்தீர். நெருப்பின் வழியாகவும் தண்ணீரின் வழியாகவும் நடக்குமாறு எங்களை வழி நடத்தினீர். ஆனால் ஒரு பத்திரமான இடத்திற்கு எங்களை அழைத்து வந்தீர்.

திருவிவிலியம்
⁽மனிதரை எங்கள் தலைகள்மீது␢ நடந்துபோகச் செய்தீர்;␢ நெருப்பிலும் தண்ணீரிலும்␢ அகப்பட்டிருந்தோம்; ஆயினும்,␢ நீர் எங்களைப் பாதுகாப்பான இடத்திற்குக்␢ கொண்டுவந்து சேர்த்தீர்.⁾

Psalm 66:11Psalm 66Psalm 66:13

King James Version (KJV)
Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy place.

American Standard Version (ASV)
Thou didst cause men to ride over our heads; We went through fire and through water; But thou broughtest us out into a wealthy place.

Bible in Basic English (BBE)
You let men go driving over our heads; we went through fire and through water; but you took us out into a wide place.

Darby English Bible (DBY)
Thou didst cause men to ride over our head; we went through fire and through water: but thou hast brought us out into abundance.

Webster’s Bible (WBT)
Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy place.

World English Bible (WEB)
You allowed men to ride over our heads. We went through fire and through water, But you brought us to the place of abundance.

Young’s Literal Translation (YLT)
Thou hast caused man to ride at our head. We have entered into fire and into water, And Thou bringest us out to a watered place.

சங்கீதம் Psalm 66:12
மனுஷரை எங்கள் தலையின்மேல் ஏறிப்போகப்பண்ணினீர்; தீயையும் தண்ணீரையும் கடந்துவந்தோம்; செழிப்பான இடத்தில் எங்களைக் கொண்டுவந்து விட்டீர்.
Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy place.

Thou
hast
caused
men
הִרְכַּ֥בְתָּhirkabtāheer-KAHV-ta
to
ride
אֱנ֗וֹשׁʾĕnôšay-NOHSH
heads;
our
over
לְרֹ֫אשֵׁ֥נוּlĕrōʾšēnûleh-ROH-SHAY-noo
we
went
בָּֽאנוּbāʾnûBA-noo
fire
through
בָאֵ֥שׁbāʾēšva-AYSH
and
through
water:
וּבַמַּ֑יִםûbammayimoo-va-MA-yeem
out
us
broughtest
thou
but
וַ֝תּוֹצִיאֵ֗נוּwattôṣîʾēnûVA-toh-tsee-A-noo
into
a
wealthy
לָֽרְוָיָֽה׃lārĕwāyâLA-reh-va-YA


Tags மனுஷரை எங்கள் தலையின்மேல் ஏறிப்போகப்பண்ணினீர் தீயையும் தண்ணீரையும் கடந்துவந்தோம் செழிப்பான இடத்தில் எங்களைக் கொண்டுவந்து விட்டீர்
சங்கீதம் 66:12 Concordance சங்கீதம் 66:12 Interlinear சங்கீதம் 66:12 Image