சங்கீதம் 71:1
கர்த்தாவே, உம்மை நம்பியிருக்கிறேன்; நான் ஒருபோதும் வெட்கமடையாதபடி செய்யும்.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தாவே, உம்மை நம்பியிருக்கிறேன்; நான் ஒருபோதும் வெட்கம் அடையாதபடி செய்யும்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, நான் உம்மை நம்புகிறேன், எனவே நான் என்றும் ஏமாற்றமடையமாட்டேன்.
திருவிவிலியம்
⁽ஆண்டவரே! உம்மிடம் நான்␢ அடைக்கலம் புகுந்துள்ளேன்;␢ ஒருபோதும் நான் வெட்கமுற␢ விடாதேயும்.⁾
Other Title
முதியோரின் மன்றாட்டு
King James Version (KJV)
In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.
American Standard Version (ASV)
In thee, O Jehovah, do I take refuge: Let me never be put to shame.
Bible in Basic English (BBE)
In you, O Lord, have I put my hope; let me never be shamed.
Darby English Bible (DBY)
In thee, Jehovah, do I trust: let me never be ashamed.
Webster’s Bible (WBT)
In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.
World English Bible (WEB)
In you, Yahweh, I take refuge. Never let me be disappointed.
Young’s Literal Translation (YLT)
In Thee, O Jehovah, I have trusted, Let me not be ashamed to the age.
சங்கீதம் Psalm 71:1
கர்த்தாவே, உம்மை நம்பியிருக்கிறேன்; நான் ஒருபோதும் வெட்கமடையாதபடி செய்யும்.
In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.
| In thee, O Lord, | בְּךָֽ | bĕkā | beh-HA |
| trust: my put I do | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| let me never | חָסִ֑יתִי | ḥāsîtî | ha-SEE-tee |
| אַל | ʾal | al | |
| be put to confusion. | אֵב֥וֹשָׁה | ʾēbôšâ | ay-VOH-sha |
| לְעוֹלָֽם׃ | lĕʿôlām | leh-oh-LAHM |
Tags கர்த்தாவே உம்மை நம்பியிருக்கிறேன் நான் ஒருபோதும் வெட்கமடையாதபடி செய்யும்
சங்கீதம் 71:1 Concordance சங்கீதம் 71:1 Interlinear சங்கீதம் 71:1 Image