Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

சங்கீதம் 71:6

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் சங்கீதம் சங்கீதம் 71 சங்கீதம் 71:6

சங்கீதம் 71:6
நான் கர்ப்பத்தில் உற்பவித்ததுமுதல் உம்மால் ஆதரிக்கப்பட்டேன்; என் தாயின் வயிற்றிலிருந்து என்னை எடுத்தவர் நீரே; உம்மையே நான் எப்பொழுதும் துதிப்பேன்.

Tamil Indian Revised Version
நான் கர்ப்பத்தில் உருவானதுமுதல் உம்மால் ஆதரிக்கப்பட்டேன்; என்னுடைய தாயின் வயிற்றிலிருந்து என்னை எடுத்தவர் நீரே; உம்மையே நான் எப்பொழுதும் துதிப்பேன்.

Tamil Easy Reading Version
நான் பிறப்பதற்கு முன்பிருந்தே உம்மையே சார்ந்திருக்கிறேன். என் தாயின் கருவில் இருந்தபோதே நான் உம்மைச் சார்ந்திருந்தேன். நான் உம்மிடம் எப்போதும் ஜெபம் பண்ணினேன்.

திருவிவிலியம்
⁽பிறப்பிலிருந்து நான் உம்மைச்␢ சார்ந்துள்ளேன்;␢ தாய் வயிற்றிலிருந்து␢ நீர் என்னைப் பிரித்தெடுத்தீர்;␢ உம்மையே நான் எப்போதும்␢ புகழ்ந்து போற்றுவேன்.⁾

Psalm 71:5Psalm 71Psalm 71:7

King James Version (KJV)
By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother’s bowels: my praise shall be continually of thee.

American Standard Version (ASV)
By thee have I been holden up from the womb; Thou art he that took me out of my mother’s bowels: My praise shall be continually of thee.

Bible in Basic English (BBE)
You have been my support from the day of my birth; you took me out of my mother’s body; my praise will be ever of you.

Darby English Bible (DBY)
On thee have I been stayed from the womb; from the bowels of my mother thou didst draw me forth: my praise shall be continually of thee.

Webster’s Bible (WBT)
By thee have I been sustained from my birth: thou art he that brought me into life: my praise shall be continually of thee.

World English Bible (WEB)
I have relied on you from the womb. You are he who took me out of my mother’s womb. I will always praise you.

Young’s Literal Translation (YLT)
By Thee I have been supported from the womb, From my mother’s bowels Thou dost cut me out, In Thee `is’ my praise continually.

சங்கீதம் Psalm 71:6
நான் கர்ப்பத்தில் உற்பவித்ததுமுதல் உம்மால் ஆதரிக்கப்பட்டேன்; என் தாயின் வயிற்றிலிருந்து என்னை எடுத்தவர் நீரே; உம்மையே நான் எப்பொழுதும் துதிப்பேன்.
By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother's bowels: my praise shall be continually of thee.

By
עָלֶ֤יךָ׀ʿālêkāah-LAY-ha
up
holden
been
I
have
thee
נִסְמַ֬כְתִּיnismaktînees-MAHK-tee
from
the
womb:
מִבֶּ֗טֶןmibbeṭenmee-BEH-ten
thou
מִמְּעֵ֣יmimmĕʿêmee-meh-A
took
that
he
art
אִ֭מִּיʾimmîEE-mee
me
out
of
my
mother's
אַתָּ֣הʾattâah-TA
bowels:
גוֹזִ֑יgôzîɡoh-ZEE
my
praise
בְּךָ֖bĕkābeh-HA
shall
be
continually
תְהִלָּתִ֣יtĕhillātîteh-hee-la-TEE
of
thee.
תָמִֽיד׃tāmîdta-MEED


Tags நான் கர்ப்பத்தில் உற்பவித்ததுமுதல் உம்மால் ஆதரிக்கப்பட்டேன் என் தாயின் வயிற்றிலிருந்து என்னை எடுத்தவர் நீரே உம்மையே நான் எப்பொழுதும் துதிப்பேன்
சங்கீதம் 71:6 Concordance சங்கீதம் 71:6 Interlinear சங்கீதம் 71:6 Image