Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

சங்கீதம் 81:3

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் சங்கீதம் சங்கீதம் 81 சங்கீதம் 81:3

சங்கீதம் 81:3
மாதப்பிறப்பிலும், நியமித்தகாலத்திலும், நம்முடைய பண்டிகைநாட்களிலும், எக்காளம் ஊதுங்கள்.

Tamil Indian Revised Version
மாதப்பிறப்பிலும், நியமித்தகாலத்திலும், நம்முடைய பண்டிகைநாட்களிலும், எக்காளம் ஊதுங்கள்.

Tamil Easy Reading Version
மாதப்பிறப்பு நாளில் எக்காளம் ஊதுங்கள். முழு நிலவின் நாளில் எக்காளம் ஊதுங்கள். அப்போது நம் விடுமுறை ஆரம்பமாகிறது.

திருவிவிலியம்
⁽அமாவாசையில், பௌர்ணமியில்,␢ நமது திருவிழாநாளில் § எக்காளம் ஊதுங்கள்.⁾

Psalm 81:2Psalm 81Psalm 81:4

King James Version (KJV)
Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.

American Standard Version (ASV)
Blow the trumpet at the new moon, At the full moon, on our feast-day.

Bible in Basic English (BBE)
Let the horn be sounded in the time of the new moon, at the full moon, on our holy feast-day:

Darby English Bible (DBY)
Blow the trumpet at the new moon, at the set time, on our feast day:

Webster’s Bible (WBT)
Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.

World English Bible (WEB)
Blow the trumpet at the New Moon, At the full moon, on our feast day.

Young’s Literal Translation (YLT)
Blow in the month a trumpet, In the new moon, at the day of our festival,

சங்கீதம் Psalm 81:3
மாதப்பிறப்பிலும், நியமித்தகாலத்திலும், நம்முடைய பண்டிகைநாட்களிலும், எக்காளம் ஊதுங்கள்.
Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.

Blow
up
תִּקְע֣וּtiqʿûteek-OO
the
trumpet
בַחֹ֣דֶשׁbaḥōdešva-HOH-desh
moon,
new
the
in
שׁוֹפָ֑רšôpārshoh-FAHR
appointed,
time
the
in
בַּ֝כֵּ֗סֶהbakkēseBA-KAY-seh
on
our
solemn
feast
לְי֣וֹםlĕyômleh-YOME
day.
חַגֵּֽנוּ׃ḥaggēnûha-ɡay-NOO


Tags மாதப்பிறப்பிலும் நியமித்தகாலத்திலும் நம்முடைய பண்டிகைநாட்களிலும் எக்காளம் ஊதுங்கள்
சங்கீதம் 81:3 Concordance சங்கீதம் 81:3 Interlinear சங்கீதம் 81:3 Image