சங்கீதம் 89:32
அவர்கள் மீறுதலை மிலாற்றினாலும், அவர்கள் அக்கிரமத்தை வாதைகளினாலும் தண்டிப்பேன்.
Tamil Indian Revised Version
அவர்களுடைய மீறுதலை சாட்டையினாலும், அவர்களுடைய அக்கிரமத்தை வாதைகளினாலும் தண்டிப்பேன்.
Tamil Easy Reading Version
அப்போது நான் அவர்களைக் கடுமையாகத் தண்டிப்பேன்.
திருவிவிலியம்
⁽அவர்களது குற்றத்திற்காக␢ அவர்களைப் பிரம்பினால் தண்டிப்பேன்;␢ அவர்களின் தீச்செயலுக்காக␢ அவர்களைக் கசையால் அடிப்பேன்;⁾
King James Version (KJV)
Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
American Standard Version (ASV)
Then will I visit their transgression with the rod, And their iniquity with stripes.
Bible in Basic English (BBE)
Then I will send punishment on them for their sin; my rod will be the reward of their evil-doing.
Darby English Bible (DBY)
Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
Webster’s Bible (WBT)
If they break my statutes, and keep not my commandments;
World English Bible (WEB)
Then I will punish their sin with the rod, And their iniquity with stripes.
Young’s Literal Translation (YLT)
I have looked after with a rod their transgression, And with strokes their iniquity,
சங்கீதம் Psalm 89:32
அவர்கள் மீறுதலை மிலாற்றினாலும், அவர்கள் அக்கிரமத்தை வாதைகளினாலும் தண்டிப்பேன்.
Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
| Then will I visit | וּפָקַדְתִּ֣י | ûpāqadtî | oo-fa-kahd-TEE |
| their transgression | בְשֵׁ֣בֶט | bĕšēbeṭ | veh-SHAY-vet |
| rod, the with | פִּשְׁעָ֑ם | pišʿām | peesh-AM |
| and their iniquity | וּבִנְגָעִ֥ים | ûbingāʿîm | oo-veen-ɡa-EEM |
| with stripes. | עֲוֹנָֽם׃ | ʿăwōnām | uh-oh-NAHM |
Tags அவர்கள் மீறுதலை மிலாற்றினாலும் அவர்கள் அக்கிரமத்தை வாதைகளினாலும் தண்டிப்பேன்
சங்கீதம் 89:32 Concordance சங்கீதம் 89:32 Interlinear சங்கீதம் 89:32 Image