Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

சங்கீதம் 89:40

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் சங்கீதம் சங்கீதம் 89 சங்கீதம் 89:40

சங்கீதம் 89:40
அவன் மதில்களையெல்லாம் தகர்த்துப்போட்டு, அவன் அரணான ஸ்தலங்களைப் பாழாக்கினீர்.

Tamil Indian Revised Version
அவனுடைய மதில்களையெல்லாம் தகர்த்துப்போட்டு, அவனுடைய பாதுகாப்பான இடங்களைப் பாழாக்கினீர்.

Tamil Easy Reading Version
அரசனின் நகரத்தின் சுவர்களை நீர் கீழே வீழ்த்தினீர். அவனது கோட்டைகளையெல்லாம் அழித்தீர்.

திருவிவிலியம்
⁽அவருடைய மதில்களைத்␢ தகர்த்துவிட்டீர்;␢ அவருடைய அரண்களைப்␢ பாழடையச் செய்தீர்.⁾

Psalm 89:39Psalm 89Psalm 89:41

King James Version (KJV)
Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.

American Standard Version (ASV)
Thou hast broken down all his hedges; Thou hast brought his strongholds to ruin.

Bible in Basic English (BBE)
All his walls are broken down; you have given his strong towers to destruction.

Darby English Bible (DBY)
Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strongholds to ruin.

Webster’s Bible (WBT)
Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

World English Bible (WEB)
You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.

Young’s Literal Translation (YLT)
Thou hast broken down all his hedges, Thou hast made his fenced places a ruin.

சங்கீதம் Psalm 89:40
அவன் மதில்களையெல்லாம் தகர்த்துப்போட்டு, அவன் அரணான ஸ்தலங்களைப் பாழாக்கினீர்.
Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.

Thou
hast
broken
down
פָּרַ֥צְתָּpāraṣtāpa-RAHTS-ta
all
כָלkālhahl
his
hedges;
גְּדֵרֹתָ֑יוgĕdērōtāywɡeh-day-roh-TAV
brought
hast
thou
שַׂ֖מְתָּśamtāSAHM-ta
his
strong
holds
מִבְצָרָ֣יוmibṣārāywmeev-tsa-RAV
to
ruin.
מְחִתָּה׃mĕḥittâmeh-hee-TA


Tags அவன் மதில்களையெல்லாம் தகர்த்துப்போட்டு அவன் அரணான ஸ்தலங்களைப் பாழாக்கினீர்
சங்கீதம் 89:40 Concordance சங்கீதம் 89:40 Interlinear சங்கீதம் 89:40 Image