சங்கீதம் 92:13
கர்த்தருடைய ஆலயத்திலே நாட்டப்பட்டவர்கள் எங்கள் தேவனுடைய பிராகாரங்களில் செழித்திருப்பார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தருடைய ஆலயத்திலே நடப்பட்டவர்கள் எங்களுடைய தேவனுடைய முற்றங்களில் செழித்திருப்பார்கள்.
திருவிவிலியம்
⁽ஆண்டவரின் இல்லத்தில் நடப்பட்டோர்␢ நம் கடவுளின் கோவில் முற்றங்களில்␢ செழித்தோங்குவர்.⁾
King James Version (KJV)
Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
American Standard Version (ASV)
They are planted in the house of Jehovah; They shall flourish in the courts of our God.
Bible in Basic English (BBE)
Those who are planted in the house of the Lord will come up tall and strong in his gardens.
Darby English Bible (DBY)
Those that are planted in the house of Jehovah shall flourish in the courts of our God:
Webster’s Bible (WBT)
The righteous shall flourish like the palm-tree; he shall grow like a cedar in Lebanon.
World English Bible (WEB)
They are planted in Yahweh’s house. They will flourish in our God’s courts.
Young’s Literal Translation (YLT)
Those planted in the house of Jehovah, In the courts of our God do flourish.
சங்கீதம் Psalm 92:13
கர்த்தருடைய ஆலயத்திலே நாட்டப்பட்டவர்கள் எங்கள் தேவனுடைய பிராகாரங்களில் செழித்திருப்பார்கள்.
Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
| Those that be planted | שְׁ֭תוּלִים | šĕtûlîm | SHEH-too-leem |
| in the house | בְּבֵ֣ית | bĕbêt | beh-VATE |
| Lord the of | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| shall flourish | בְּחַצְר֖וֹת | bĕḥaṣrôt | beh-hahts-ROTE |
| in the courts | אֱלֹהֵ֣ינוּ | ʾĕlōhênû | ay-loh-HAY-noo |
| of our God. | יַפְרִֽיחוּ׃ | yaprîḥû | yahf-REE-hoo |
Tags கர்த்தருடைய ஆலயத்திலே நாட்டப்பட்டவர்கள் எங்கள் தேவனுடைய பிராகாரங்களில் செழித்திருப்பார்கள்
சங்கீதம் 92:13 Concordance சங்கீதம் 92:13 Interlinear சங்கீதம் 92:13 Image