Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

சங்கீதம் 97:11

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் சங்கீதம் சங்கீதம் 97 சங்கீதம் 97:11

சங்கீதம் 97:11
நீதிமானுக்காக வெளிச்சமும், செம்மையான இருதயத்தாருக்காக மகிழ்ச்சியும் விதைக்கப்பட்டிருக்கிறது.

Tamil Indian Revised Version
நீதிமானுக்காக வெளிச்சமும், செம்மையான இருதயமுள்ளவர்களுக்காக மகிழ்ச்சியும் விதைக்கப்பட்டிருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
நல்லோர் மீது ஒளியும், மகிழ்ச்சியும் பிரகாசிக்கும்.

திருவிவிலியம்
⁽நேர்மையாளருக்கென ஒளியும்␢ நேரிய உள்ளத்தோர்க்கென␢ மகிழ்ச்சியும் விதைக்கப்பட்டுள்ளன.⁾

Psalm 97:10Psalm 97Psalm 97:12

King James Version (KJV)
Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.

American Standard Version (ASV)
Light is sown for the righteous, And gladness for the upright in heart.

Bible in Basic English (BBE)
Light is shining on the lovers of righteousness, and for the upright in heart there is joy.

Darby English Bible (DBY)
Light is sown for the righteous, and joy for the upright in heart.

World English Bible (WEB)
Light is sown for the righteous, And gladness for the upright in heart.

Young’s Literal Translation (YLT)
Light `is’ sown for the righteous, And for the upright of heart — joy.

சங்கீதம் Psalm 97:11
நீதிமானுக்காக வெளிச்சமும், செம்மையான இருதயத்தாருக்காக மகிழ்ச்சியும் விதைக்கப்பட்டிருக்கிறது.
Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.

Light
א֭וֹרʾôrore
is
sown
זָרֻ֣עַzāruaʿza-ROO-ah
for
the
righteous,
לַצַּדִּ֑יקlaṣṣaddîqla-tsa-DEEK
gladness
and
וּֽלְיִשְׁרֵיûlĕyišrêOO-leh-yeesh-ray
for
the
upright
לֵ֥בlēblave
in
heart.
שִׂמְחָֽה׃śimḥâseem-HA


Tags நீதிமானுக்காக வெளிச்சமும் செம்மையான இருதயத்தாருக்காக மகிழ்ச்சியும் விதைக்கப்பட்டிருக்கிறது
சங்கீதம் 97:11 Concordance சங்கீதம் 97:11 Interlinear சங்கீதம் 97:11 Image