Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

சங்கீதம் 98:1

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் சங்கீதம் சங்கீதம் 98 சங்கீதம் 98:1

சங்கீதம் 98:1
கர்த்தருக்குப் புதுப்பாட்டைப் பாடுங்கள்; அவர் அதிசயங்களைச் செய்திருக்கிறார்; அவருடைய வலதுகரமும், அவருடைய பரிசுத்த புயமும், இரட்சிப்பை உண்டாக்கினது.

Tamil Indian Revised Version
பாடல் கர்த்தருக்குப் புதுப்பாட்டைப் பாடுங்கள்; அவர் அதிசயங்களைச் செய்திருக்கிறார்; அவருடைய வலது கரமும், அவருடைய பரிசுத்த கரமும், வெற்றியை உண்டாக்கினது.

Tamil Easy Reading Version
புதிய வியக்கத்தக்க காரியங்களைச் செய்ததால் கர்த்தருக்கு புதுப்பாட்டைப் பாடுங்கள். அவரது பரிசுத்த வலது கை மீண்டும் அவருக்கு வெற்றியைத் தரும்.

திருவிவிலியம்
⁽ஆண்டவருக்குப் புதியதொரு␢ பாடல் பாடுங்கள்;␢ ஏனெனில், அவர் வியத்தகு␢ செயல்கள் புரிந்துள்ளார்.␢ அவருடைய வலக்கரமும் புனிதமிகு புயமும்␢ அவருக்கு வெற்றியை அளித்துள்ளன.⁾

Title
ஒரு துதிப்பாடல்

Other Title
அனைத்து உலகின் தலைவர்§(புகழ்ப்பா)

Psalm 98Psalm 98:2

King James Version (KJV)
O sing unto the LORD a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.

American Standard Version (ASV)
Oh sing unto Jehovah a new song; For he hath done marvellous things: His right hand, and his holy arm, hath wrought salvation for him.

Bible in Basic English (BBE)
<A Psalm.> O make a new song to the Lord, because he has done works of wonder; with his right hand, and with his holy arm, he has overcome.

Darby English Bible (DBY)
{A Psalm.} Sing ye unto Jehovah a new song: for he hath done wondrous things; his right hand and his holy arm hath wrought salvation for him.

World English Bible (WEB)
> Sing to Yahweh a new song, For he has done marvelous things! His right hand, and his holy arm, have worked salvation for him.

Young’s Literal Translation (YLT)
A Psalm. Sing ye to Jehovah a new song, For wonders He hath done, Given salvation to Him hath His right hand and His holy arm.

சங்கீதம் Psalm 98:1
கர்த்தருக்குப் புதுப்பாட்டைப் பாடுங்கள்; அவர் அதிசயங்களைச் செய்திருக்கிறார்; அவருடைய வலதுகரமும், அவருடைய பரிசுத்த புயமும், இரட்சிப்பை உண்டாக்கினது.
O sing unto the LORD a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.

O
sing
שִׁ֤ירוּšîrûSHEE-roo
unto
the
Lord
לַֽיהוָ֨ה׀layhwâlai-VA
new
a
שִׁ֣ירšîrsheer
song;
חָ֭דָשׁḥādošHA-dohsh
for
כִּֽיkee
he
hath
done
נִפְלָא֣וֹתniplāʾôtneef-la-OTE
things:
marvellous
עָשָׂ֑הʿāśâah-SA
his
right
hand,
הוֹשִֽׁיעָהhôšîʿâhoh-SHEE-ah
holy
his
and
לּ֥וֹloh
arm,
יְ֝מִינ֗וֹyĕmînôYEH-mee-NOH
hath
gotten
him
the
victory.
וּזְר֥וֹעַûzĕrôaʿoo-zeh-ROH-ah
קָדְשֽׁוֹ׃qodšôkode-SHOH


Tags கர்த்தருக்குப் புதுப்பாட்டைப் பாடுங்கள் அவர் அதிசயங்களைச் செய்திருக்கிறார் அவருடைய வலதுகரமும் அவருடைய பரிசுத்த புயமும் இரட்சிப்பை உண்டாக்கினது
சங்கீதம் 98:1 Concordance சங்கீதம் 98:1 Interlinear சங்கீதம் 98:1 Image