Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 1:13

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் வெளிப்படுத்தின விசேஷம் வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 1 வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 1:13

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 1:13
அந்த ஏழு குத்துவிளக்குகளின் மத்தியிலே நிலையங்கி தரித்து, மார்பருகே பொற்கச்சை கட்டியிருந்த மனுஷகுமாரனுக்கொப்பானவரையும் கண்டேன்.

Tamil Indian Revised Version
அந்த ஏழு குத்துவிளக்குகளின் நடுவிலே, பாதம்வரை நீளமான அங்கி அணிந்து, மார்பில் பொற்கச்சை கட்டியிருந்த மனிதகுமாரனைப்போல ஒருவரைப் பார்த்தேன்.

Tamil Easy Reading Version
அவற்றுக்கு மத்தியில் “மனித குமாரனைப் போன்ற” ஒருவரைக் கண்டேன். அவர் நீண்ட மேல் அங்கியை அணிந்திருந்தார். அவர் மார்பில் பொன்னால் ஆன கச்சை கட்டப்பட்டிருந்தது.

திருவிவிலியம்
அவற்றின் நடுவே மானிடமகனைப் போன்ற ஒருவரைப் பார்த்தேன். அவர் நீண்ட அங்கியும் மார்பில் பொன் பட்டையும் அணிந்திருந்தார்.

Revelation 1:12Revelation 1Revelation 1:14

King James Version (KJV)
And in the midst of the seven candlesticks one like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle.

American Standard Version (ASV)
and in the midst of the candlesticks one like unto a son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about at the breasts with a golden girdle.

Bible in Basic English (BBE)
And in the middle of them one like a son of man, clothed with a robe down to his feet, and with a band of gold round his breasts.

Darby English Bible (DBY)
and in the midst of the [seven] lamps [one] like [the] Son of man, clothed with a garment reaching to the feet, and girt about at the breasts with a golden girdle:

World English Bible (WEB)
And among the lampstands was one like a son of man, clothed with a robe reaching down to his feet, and with a golden sash around his chest.

Young’s Literal Translation (YLT)
and in the midst of the seven lamp-stands, `one’ like to a son of man, clothed to the foot, and girt round at the breast with a golden girdle,

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 1:13
அந்த ஏழு குத்துவிளக்குகளின் மத்தியிலே நிலையங்கி தரித்து, மார்பருகே பொற்கச்சை கட்டியிருந்த மனுஷகுமாரனுக்கொப்பானவரையும் கண்டேன்.
And in the midst of the seven candlesticks one like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle.

And
καὶkaikay
in
ἐνenane
the
midst
μέσῳmesōMAY-soh
the
of
τῶνtōntone
seven
ἑπτὰheptaay-PTA
candlesticks
λυχνιῶνlychniōnlyoo-hnee-ONE
the
unto
like
one
ὅμοιονhomoionOH-moo-one
Son
ὑιῷhuiōyoo-OH
of
man,
ἀνθρώπουanthrōpouan-THROH-poo
the
to
down
garment
a
with
clothed
ἐνδεδυμένονendedymenonane-thay-thyoo-MAY-none
foot,
ποδήρηpodērēpoh-THAY-ray
and
καὶkaikay
girt
περιεζωσμένονperiezōsmenonpay-ree-ay-zoh-SMAY-none
about
πρὸςprosprose
the
τοῖςtoistoos
paps
μαστοῖςmastoisma-STOOS
with
a
golden
ζώνηνzōnēnZOH-nane
girdle.
χρυσῆνchrysēnhryoo-SANE


Tags அந்த ஏழு குத்துவிளக்குகளின் மத்தியிலே நிலையங்கி தரித்து மார்பருகே பொற்கச்சை கட்டியிருந்த மனுஷகுமாரனுக்கொப்பானவரையும் கண்டேன்
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 1:13 Concordance வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 1:13 Interlinear வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 1:13 Image