Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 1:14

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் வெளிப்படுத்தின விசேஷம் வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 1 வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 1:14

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 1:14
அவருடைய சிரசும் மயிரும் வெண்பஞ்சைப்போலவும் உறைந்த மழையைப்போலவும் வெண்மையாயிருந்தது; அவருடைய கண்கள் அக்கினிஜுவாலையைப் போலிருந்தது;

Tamil Indian Revised Version
அவருடைய தலையும், தலைமுடியும் வெண்மையான பஞ்சைப்போலவும் உறைந்த பனியைப்போலவும் வெண்மையாக இருந்தது; அவருடைய கண்கள் அக்கினிஜூவாலையைப்போல இருந்தது;

Tamil Easy Reading Version
அவரது தலையும், முடியும் வெண்பஞ்சைப்போலவும், பனியைப்போலவும் வெளுப்பாய் இருந்தது. அவரது கண்கள் அக்கினி சுவாலையைப் போன்றிருந்தன.

திருவிவிலியம்
அவருடைய தலைமுடி வெண் கம்பளிபோலும் உறைபனிபோலும் வெண்மையாய் இருந்தது. அவருடைய கண்கள் தீப்பிழம்புபோலச் சுடர் விட்டன.

Revelation 1:13Revelation 1Revelation 1:15

King James Version (KJV)
His head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire;

American Standard Version (ASV)
And his head and his hair were white as white wool, `white’ as snow; and his eyes were as a flame of fire;

Bible in Basic English (BBE)
And his head and his hair were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire;

Darby English Bible (DBY)
his head and hair white like white wool, as snow; and his eyes as a flame of fire;

World English Bible (WEB)
His head and his hair were white as white wool, like snow. His eyes were like a flame of fire.

Young’s Literal Translation (YLT)
and his head and hairs white, as if white wool — as snow, and his eyes as a flame of fire;

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 1:14
அவருடைய சிரசும் மயிரும் வெண்பஞ்சைப்போலவும் உறைந்த மழையைப்போலவும் வெண்மையாயிருந்தது; அவருடைய கண்கள் அக்கினிஜுவாலையைப் போலிருந்தது;
His head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire;


ay
His
δὲdethay
head
κεφαλὴkephalēkay-fa-LAY
and
αὐτοῦautouaf-TOO
his

καὶkaikay
hairs
αἱhaiay
were
white
τρίχεςtrichesTREE-hase
like
λευκαὶleukailayf-KAY
wool,
ὡσειhōseioh-see
white
as
ἔριονerionA-ree-one
as
λευκόνleukonlayf-KONE
snow;
ὡςhōsose
and
χιώνchiōnhee-ONE
his
καὶkaikay

οἱhoioo
eyes
ὀφθαλμοὶophthalmoioh-fthahl-MOO
were
as
αὐτοῦautouaf-TOO
a
flame
ὡςhōsose
of
fire;
φλὸξphloxflohks
πυρόςpyrospyoo-ROSE


Tags அவருடைய சிரசும் மயிரும் வெண்பஞ்சைப்போலவும் உறைந்த மழையைப்போலவும் வெண்மையாயிருந்தது அவருடைய கண்கள் அக்கினிஜுவாலையைப் போலிருந்தது
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 1:14 Concordance வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 1:14 Interlinear வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 1:14 Image