Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 11:11

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் வெளிப்படுத்தின விசேஷம் வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 11 வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 11:11

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 11:11
மூன்றரை நாளைக்குப்பின்பு தேவனிடத்திலிருந்து ஜீவஆவி அவர்களுக்குள் பிரவேசித்தது, அப்பொழுது அவர்கள் காலூன்றி நின்றார்கள்; அவர்களைப் பார்த்தவர்களுக்கு மிகுந்த பயமுண்டாயிற்று.

Tamil Indian Revised Version
மூன்றரை நாட்களுக்குப்பின்பு தேவனிடத்தில் இருந்து ஜீவ சுவாசம் அவர்களுக்குள் பிரவேசித்தது, அப்பொழுது அவர்கள் கால் ஊன்றி நின்றார்கள்; அவர்களைப் பார்த்தவர்களுக்கு அதிக பயம் உண்டானது.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் மூன்றரை நாட்களுக்குப்பின், அந்த இருவரின் சடலங்களுக்கும் தேவனிடமிருந்து வெளிப்பட்ட ஓர் உயிர்மூச்சு ஜீவனைக் கொடுத்தது. அவர்கள் எழுந்து நின்றார்கள். இதைப் பார்த்தவர்கள் அச்சத்தால் நடுங்கினர்.

திருவிவிலியம்
அந்த மூன்றரை நாளுக்குப் பின் கடவுளிடமிருந்து வந்த உயிர்மூச்சு அவற்றுக்குள் நுழைந்ததும், அவர்கள் எழுந்து நின்றார்கள். அதைப் பார்த்தவர்களைப் பேரச்சம் ஆட்கொண்டது.

Revelation 11:10Revelation 11Revelation 11:12

King James Version (KJV)
And after three days and an half the spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them.

American Standard Version (ASV)
And after the three days and a half the breath of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them that beheld them.

Bible in Basic English (BBE)
And after three days and a half the breath of life from God went into them, and they got up on their feet; and great fear came on those who saw them.

Darby English Bible (DBY)
And after the three days and a half [the] spirit of life from God came into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon those beholding them.

World English Bible (WEB)
After the three and a half days, the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet. Great fear fell on those who saw them.

Young’s Literal Translation (YLT)
And after the three days and a half, a spirit of life from God did enter into them, and they stood upon their feet, and great fear fell upon those beholding them,

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 11:11
மூன்றரை நாளைக்குப்பின்பு தேவனிடத்திலிருந்து ஜீவஆவி அவர்களுக்குள் பிரவேசித்தது, அப்பொழுது அவர்கள் காலூன்றி நின்றார்கள்; அவர்களைப் பார்த்தவர்களுக்கு மிகுந்த பயமுண்டாயிற்று.
And after three days and an half the spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them.

And
καὶkaikay
after
μετὰmetamay-TA

τὰςtastahs
three
τρεῖςtreistrees
days
ἡμέραςhēmerasay-MAY-rahs
and
καὶkaikay
an
half
ἥμισυhēmisyAY-mee-syoo
Spirit
the
πνεῦμαpneumaPNAVE-ma
of
ζωῆςzōēszoh-ASE
life
ἐκekake
from

τοῦtoutoo
God
θεοῦtheouthay-OO
entered
εἰσῆλθενeisēlthenees-ALE-thane
into
ἐπ'epape
them,
αὐτούςautousaf-TOOS
and
καὶkaikay
they
stood
ἔστησανestēsanA-stay-sahn
upon
ἐπὶepiay-PEE
their
τοὺςtoustoos

πόδαςpodasPOH-thahs
feet;
αὐτῶνautōnaf-TONE
and
καὶkaikay
great
φόβοςphobosFOH-vose
fear
μέγαςmegasMAY-gahs
fell
ἔπεσενepesenA-pay-sane
upon
ἐπὶepiay-PEE
them
τοὺςtoustoos
which
saw
θεωροῦνταςtheōrountasthay-oh-ROON-tahs
them.
αὐτούς,autousaf-TOOS


Tags மூன்றரை நாளைக்குப்பின்பு தேவனிடத்திலிருந்து ஜீவஆவி அவர்களுக்குள் பிரவேசித்தது அப்பொழுது அவர்கள் காலூன்றி நின்றார்கள் அவர்களைப் பார்த்தவர்களுக்கு மிகுந்த பயமுண்டாயிற்று
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 11:11 Concordance வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 11:11 Interlinear வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 11:11 Image