Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 12:16

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் வெளிப்படுத்தின விசேஷம் வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 12 வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 12:16

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 12:16
பூமியானது ஸ்திரீக்கு உதவியாகத் தன் வாயைத் திறந்து, வலுசர்ப்பம் தன் வாயிலிருந்து ஊற்றின வெள்ளத்தை விழுங்கினது.

Tamil Indian Revised Version
ஆனால், பூமியானது பெண்ணுக்கு உதவியாகத் தன் வாயைத் திறந்து, இராட்சசப் பாம்பு தன் வாயிலிருந்து ஊற்றின தண்ணீரை விழுங்கினது.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் பூமி அப்பெண்ணுக்கு உதவியது. பூமி தன் வாயைத் திறந்து இராட்சசப் பாம்பின் வாயில் இருந்து வெளிவரும் வெள்ளத்தை விழுங்கியது.

திருவிவிலியம்
ஆனால், நிலம் அப்பெண்ணுக்குத் துணை நின்றது. அது தன் வாயைத் திறந்து, அரக்கப்பாம்பின் வாயிலிருந்து பாய்ந்த வெள்ளத்தைக் குடித்துவிட்டது.

Revelation 12:15Revelation 12Revelation 12:17

King James Version (KJV)
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.

American Standard Version (ASV)
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth and swallowed up the river which the dragon cast out of his mouth.

Bible in Basic English (BBE)
And the earth gave help to the woman, and with open mouth took up the river which the dragon sent out of his mouth.

Darby English Bible (DBY)
And the earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed the river which the dragon cast out of his mouth.

World English Bible (WEB)
The earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the river which the dragon spewed out of his mouth.

Young’s Literal Translation (YLT)
and the land did help the woman, and the land did open its mouth and did swallow up the river, that the dragon did cast forth out of his mouth;

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 12:16
பூமியானது ஸ்திரீக்கு உதவியாகத் தன் வாயைத் திறந்து, வலுசர்ப்பம் தன் வாயிலிருந்து ஊற்றின வெள்ளத்தை விழுங்கினது.
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.

And
καὶkaikay
the
ἐβοήθησενeboēthēsenay-voh-A-thay-sane
earth
ay
helped
γῆgay
the
τῇtay
woman,
γυναικίgynaikigyoo-nay-KEE
and
καὶkaikay
the
ἤνοιξενēnoixenA-noo-ksane
earth
ay
opened
γῆgay
her
τὸtotoh

στόμαstomaSTOH-ma
mouth,
αὐτῆςautēsaf-TASE
and
καὶkaikay
swallowed
up
κατέπιενkatepienka-TAY-pee-ane
the
τὸνtontone
flood
ποταμὸνpotamonpoh-ta-MONE
which
ὃνhonone
the
ἔβαλενebalenA-va-lane
dragon
hooh
cast
out
δράκωνdrakōnTHRA-kone
of
ἐκekake
his
τοῦtoutoo

στόματοςstomatosSTOH-ma-tose
mouth.
αὐτοῦautouaf-TOO


Tags பூமியானது ஸ்திரீக்கு உதவியாகத் தன் வாயைத் திறந்து வலுசர்ப்பம் தன் வாயிலிருந்து ஊற்றின வெள்ளத்தை விழுங்கினது
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 12:16 Concordance வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 12:16 Interlinear வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 12:16 Image