Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 18:20

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் வெளிப்படுத்தின விசேஷம் வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 18 வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 18:20

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 18:20
பரலோகமே! பரிசுத்தவான்களாகிய அப்போஸ்தலர்களே! தீர்க்கதரிசிகளே! அவளைக்குறித்துக் களிகூருங்கள். உங்கள் நிமித்தம் தேவன் அவளை நியாயந்தீர்த்தாரே! என்று தூதன் சொன்னான்.

Tamil Indian Revised Version
பரலோகமே! பரிசுத்தவான்களாகிய அப்போஸ்தலர்களே! தீர்க்கதரிசிகளே! அவளைக்குறித்துக் களிகூருங்கள். உங்களுக்காக தேவன் அவளை நியாயந்தீர்த்தாரே! என்று தூதன் சொன்னான்.

Tamil Easy Reading Version
பரலோகமே! இதற்காக மகிழ்ச்சியோடிரு. தேவனுடைய பரிசுத்தமான மக்களே! அப்போஸ்தலர்களே, தீர்க்கதரிசிகளே மகிழ்ச்சி அடையுங்கள்! அவள் உங்களுக்குச் செய்த கேடுகளுக்காக தேவன் அவளைத் தண்டித்துவிட்டார்.”

திருவிவிலியம்
⁽“விண்ணகமே, இறைமக்களே,␢ திருத்தூதர்களே, இறைவாக்கினர்களே,␢ அவளைமுன்னிட்டு␢ மகிழ்ந்து கொண்டாடுங்கள்;␢ கடவுள் உங்கள் சார்பாக␢ அவளுக்குத் தண்டனைத் தீர்ப்பு␢ வழங்கிவிட்டார்.⁾⒫

Revelation 18:19Revelation 18Revelation 18:21

King James Version (KJV)
Rejoice over her, thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her.

American Standard Version (ASV)
Rejoice over her, thou heaven, and ye saints, and ye apostles, and ye prophets; for God hath judged your judgment on her.

Bible in Basic English (BBE)
Be glad over her, heaven, and you saints, and Apostles, and prophets; because she has been judged by God on your account.

Darby English Bible (DBY)
Rejoice over her, heaven, and [ye] saints and apostles and prophets; for God has judged your judgment upon her.

World English Bible (WEB)
Rejoice over her, O heaven, you saints, apostles, and prophets; for God has judged your judgment on her.”

Young’s Literal Translation (YLT)
`Be glad over her, O heaven, and ye holy apostles and prophets, because God did judge your judgment of her!’

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 18:20
பரலோகமே! பரிசுத்தவான்களாகிய அப்போஸ்தலர்களே! தீர்க்கதரிசிகளே! அவளைக்குறித்துக் களிகூருங்கள். உங்கள் நிமித்தம் தேவன் அவளை நியாயந்தீர்த்தாரே! என்று தூதன் சொன்னான்.
Rejoice over her, thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her.

Rejoice
Εὐφραίνουeuphrainouafe-FRAY-noo
over
ἐπ'epape
her,
αὐτήνautēnaf-TANE
thou
heaven,
οὐρανέouraneoo-ra-NAY
and
καὶkaikay
ye

οἱhoioo
holy
ἅγιοιhagioiA-gee-oo
apostles
ἀπόστολοιapostoloiah-POH-stoh-loo
and
καὶkaikay

οἱhoioo
prophets;
προφῆταιprophētaiproh-FAY-tay
for
ὅτιhotiOH-tee

ἔκρινενekrinenA-kree-nane
God
hooh

hath
θεὸςtheosthay-OSE
avenged
τὸtotoh

κρίμαkrimaKREE-ma
you
ὑμῶνhymōnyoo-MONE
on
ἐξexayks
her.
αὐτῆςautēsaf-TASE


Tags பரலோகமே பரிசுத்தவான்களாகிய அப்போஸ்தலர்களே தீர்க்கதரிசிகளே அவளைக்குறித்துக் களிகூருங்கள் உங்கள் நிமித்தம் தேவன் அவளை நியாயந்தீர்த்தாரே என்று தூதன் சொன்னான்
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 18:20 Concordance வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 18:20 Interlinear வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 18:20 Image