Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ரோமர் 2:14

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ரோமர் ரோமர் 2 ரோமர் 2:14

ரோமர் 2:14
அன்றியும் நியாயப்பிரமாணமில்லாத புறஜாதிகள் சுபாவமாய் நியாயப்பிரமாணத்தின்படி செய்கிறபோது, நியாயப்பிரமாணமில்லாத அவர்கள் தங்களுக்குத் தாங்களே நியாயப்பிரமாணமாயிருக்கிறார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அன்றியும் நியாயப்பிரமாணம் இல்லாத யூதரல்லாதோர் சுபாவமாக நியாயப்பிரமாணத்தின்படி செய்கிறபோது, நியாயப்பிரமாணம் இல்லாத அவர்கள் தங்களுக்குத் தாங்களே நியாயப்பிரமாணமாக இருக்கிறார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
யூதரல்லாதவர்களுக்கு நியாயப்பிரமாணம் இல்லை. எனினும் அவர்கள் இயல்பாக நியாயப்பிரமாணத்தின்படி செய்கிறபோது நியாயப்பிரமாணம் இல்லாவிட்டாலும் தங்களுக்குத் தாங்களே நியாப்பிரமாணமாய் இருக்கிறார்கள்.

திருவிவிலியம்
திருச்சட்டத்தைப் பெற்றிராத பிற இனத்தார் அதில் உள்ள கட்டளைகளை இயல்பாகக் கடைப்பிடிக்கும்போது, அவர்களுக்குத் திருச்சட்டம் இல்லாத போதிலும் தங்களுக்குத்தாங்களே அவர்கள் சட்டமாய் அமைகிறார்கள்.

Romans 2:13Romans 2Romans 2:15

King James Version (KJV)
For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves:

American Standard Version (ASV)
(for when Gentiles that have not the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are the law unto themselves;

Bible in Basic English (BBE)
For when the Gentiles without the law have a natural desire to do the things in the law, they are a law to themselves;

Darby English Bible (DBY)
For when [those of the] nations, which have no law, practise by nature the things of the law, these, having no law, are a law to themselves;

World English Bible (WEB)
(for when Gentiles who don’t have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves,

Young’s Literal Translation (YLT)
For, when nations that have not a law, by nature may do the things of the law, these not having a law — to themselves are a law;

ரோமர் Romans 2:14
அன்றியும் நியாயப்பிரமாணமில்லாத புறஜாதிகள் சுபாவமாய் நியாயப்பிரமாணத்தின்படி செய்கிறபோது, நியாயப்பிரமாணமில்லாத அவர்கள் தங்களுக்குத் தாங்களே நியாயப்பிரமாணமாயிருக்கிறார்கள்.
For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves:

For
ὅτανhotanOH-tahn
when
γὰρgargahr
the
Gentiles,
ἔθνηethnēA-thnay
which
have
τὰtata
not
μὴmay
the
νόμονnomonNOH-mone
law,
ἔχονταechontaA-hone-ta
do
φύσειphyseiFYOO-see
by
nature
τὰtata
the
things
τοῦtoutoo
the
in
contained
νόμουnomouNOH-moo
law,
ποιῇ,poiēpoo-A
these,
οὗτοιhoutoiOO-too
having
νόμονnomonNOH-mone
not
μὴmay
law,
the
ἔχοντεςechontesA-hone-tase
are
ἑαυτοῖςheautoisay-af-TOOS
a
law
εἰσινeisinees-een
unto
themselves:
νόμος·nomosNOH-mose


Tags அன்றியும் நியாயப்பிரமாணமில்லாத புறஜாதிகள் சுபாவமாய் நியாயப்பிரமாணத்தின்படி செய்கிறபோது நியாயப்பிரமாணமில்லாத அவர்கள் தங்களுக்குத் தாங்களே நியாயப்பிரமாணமாயிருக்கிறார்கள்
ரோமர் 2:14 Concordance ரோமர் 2:14 Interlinear ரோமர் 2:14 Image