ரோமர் 3:17
சமாதான வழியை அவர்கள் அறியாதிருக்கிறார்கள்;
Tamil Indian Revised Version
சமாதான வழியை அவர்கள் தெரிந்துகொள்ளாமல் இருக்கிறார்கள்;
Tamil Easy Reading Version
அவர்களுக்குச் சமாதானத்தின் வழி தெரியாது.”
திருவிவிலியம்
⁽அமைதி வழியை அவர்கள் அறியார்.”⁾
King James Version (KJV)
And the way of peace have they not known:
American Standard Version (ASV)
And the way of peace have they not known:
Bible in Basic English (BBE)
And of the way of peace they have no knowledge:
Darby English Bible (DBY)
and way of peace they have not known:
World English Bible (WEB)
The way of peace, they haven’t known.”
Young’s Literal Translation (YLT)
And a way of peace they did not know.
ரோமர் Romans 3:17
சமாதான வழியை அவர்கள் அறியாதிருக்கிறார்கள்;
And the way of peace have they not known:
| And | καὶ | kai | kay |
| the way | ὁδὸν | hodon | oh-THONE |
| of peace | εἰρήνης | eirēnēs | ee-RAY-nase |
| have they not | οὐκ | ouk | ook |
| known: | ἔγνωσαν | egnōsan | A-gnoh-sahn |
Tags சமாதான வழியை அவர்கள் அறியாதிருக்கிறார்கள்
ரோமர் 3:17 Concordance ரோமர் 3:17 Interlinear ரோமர் 3:17 Image