ரோமர் 3:23
எல்லாரும் பாவஞ்செய்து, தேவமகிமையற்றவர்களாகி,
Tamil Indian Revised Version
எல்லோரும் பாவம்செய்து, தேவமகிமை இல்லாதவர்களாகி,
Tamil Easy Reading Version
மக்களனைவரும் பாவம் செய்து தேவனுடைய மகிமையைப் பெறத் தகுதியில்லாதவராகிவிட்டனர்.
திருவிவிலியம்
ஏனெனில், எல்லாருமே பாவம் செய்து கடவுள் கொடுத்த மேன்மையை இழந்து போயினர்.
King James Version (KJV)
For all have sinned, and come short of the glory of God;
American Standard Version (ASV)
for all have sinned, and fall short of the glory of God;
Bible in Basic English (BBE)
For all have done wrong and are far from the glory of God;
Darby English Bible (DBY)
for all have sinned, and come short of the glory of God;
World English Bible (WEB)
for all have sinned, and fall short of the glory of God;
Young’s Literal Translation (YLT)
for all did sin, and are come short of the glory of God —
ரோமர் Romans 3:23
எல்லாரும் பாவஞ்செய்து, தேவமகிமையற்றவர்களாகி,
For all have sinned, and come short of the glory of God;
| For | πάντες | pantes | PAHN-tase |
| all | γὰρ | gar | gahr |
| have sinned, | ἥμαρτον | hēmarton | AY-mahr-tone |
| and | καὶ | kai | kay |
| short come | ὑστεροῦνται | hysterountai | yoo-stay-ROON-tay |
| of the | τῆς | tēs | tase |
| glory | δόξης | doxēs | THOH-ksase |
| of | τοῦ | tou | too |
| God; | θεοῦ | theou | thay-OO |
Tags எல்லாரும் பாவஞ்செய்து தேவமகிமையற்றவர்களாகி
ரோமர் 3:23 Concordance ரோமர் 3:23 Interlinear ரோமர் 3:23 Image