ரோமர் 8:14
மேலும் எவர்கள் தேவனுடைய ஆவியினாலே நடத்தப்படுகிறார்களோ, அவர்கள் தேவனுடைய புத்திரராயிருக்கிறார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
மேலும் எவர்கள் தேவனுடைய ஆவியானவராலே நடத்தப்படுகிறார்களோ, அவர்கள் தேவனுடைய குமாரர்களாக இருக்கிறார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
எவரெல்லாம் தேவனுடைய ஆவியினால் நடத்தப்படுகிறார்களோ அவர்கள் தேவனுடைய பிள்ளைகளாக இருக்கிறார்கள்.
திருவிவிலியம்
கடவுளின் ஆவியால் இயக்கப்படுகிறவர்களே கடவுளின் மக்கள்.
King James Version (KJV)
For as many as are led by the Spirit of God, they are the sons of God.
American Standard Version (ASV)
For as many as are led by the Spirit of God, these are sons of God.
Bible in Basic English (BBE)
And all those who are guided by the Spirit of God are sons of God.
Darby English Bible (DBY)
for as many as are led by [the] Spirit of God, *these* are sons of God.
World English Bible (WEB)
For as many as are led by the Spirit of God, these are children of God.
Young’s Literal Translation (YLT)
for as many as are led by the Spirit of God, these are the sons of God;
ரோமர் Romans 8:14
மேலும் எவர்கள் தேவனுடைய ஆவியினாலே நடத்தப்படுகிறார்களோ, அவர்கள் தேவனுடைய புத்திரராயிருக்கிறார்கள்.
For as many as are led by the Spirit of God, they are the sons of God.
| For | ὅσοι | hosoi | OH-soo |
| as many as | γὰρ | gar | gahr |
| are led | πνεύματι | pneumati | PNAVE-ma-tee |
| Spirit the by | θεοῦ | theou | thay-OO |
| of God, | ἄγονται | agontai | AH-gone-tay |
| they | οὗτοι | houtoi | OO-too |
| are | εἰσιν | eisin | ees-een |
| the sons | υἱοὶ | huioi | yoo-OO |
| of God. | θεοῦ | theou | thay-OO |
Tags மேலும் எவர்கள் தேவனுடைய ஆவியினாலே நடத்தப்படுகிறார்களோ அவர்கள் தேவனுடைய புத்திரராயிருக்கிறார்கள்
ரோமர் 8:14 Concordance ரோமர் 8:14 Interlinear ரோமர் 8:14 Image