Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ரோமர் 8:6

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ரோமர் ரோமர் 8 ரோமர் 8:6

ரோமர் 8:6
மாம்சசிந்தை மரணம்; ஆவியின் சிந்தையோ ஜீவனும் சமாதானமுமாம்.

Tamil Indian Revised Version
சரீரசிந்தை மரணம்; ஆவியானவரின் சிந்தையோ ஜீவனும் சமாதானமுமாகும்.

Tamil Easy Reading Version
ஒருவனது சிந்தனையானது பாவத்தால் கட்டுப்படுத்தப்படுமானால் அவன் சாவை அடைகிறான். ஒருவனது சிந்தையானது ஆவியால் கட்டுப்படுத்தப்படுமானால் அவன் நல்வாழ்வையும், சமாதானத்தையும் அடைகிறான்.

திருவிவிலியம்
ஊனியல் மனநிலை கொண்டிருப்போருக்கு வருவது சாவே; ஆவிக்குரிய மனநிலை கொண்டிருப்போருக்கு வருவது வாழ்வும் அமைதியும் ஆகும்.

Romans 8:5Romans 8Romans 8:7

King James Version (KJV)
For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace.

American Standard Version (ASV)
For the mind of the flesh is death; but the mind of the Spirit is life and peace:

Bible in Basic English (BBE)
For the mind of the flesh is death, but the mind of the Spirit is life and peace:

Darby English Bible (DBY)
For the mind of the flesh [is] death; but the mind of the Spirit life and peace.

World English Bible (WEB)
For the mind of the flesh is death, but the mind of the Spirit is life and peace;

Young’s Literal Translation (YLT)
for the mind of the flesh `is’ death, and the mind of the Spirit — life and peace;

ரோமர் Romans 8:6
மாம்சசிந்தை மரணம்; ஆவியின் சிந்தையோ ஜீவனும் சமாதானமுமாம்.
For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace.


τὸtotoh
For
γὰρgargahr
to
be

φρόνημαphronēmaFROH-nay-ma
carnally
τῆςtēstase
minded
σαρκὸςsarkossahr-KOSE
is
death;
θάνατοςthanatosTHA-na-tose

τὸtotoh
but
δὲdethay
to
be

φρόνημαphronēmaFROH-nay-ma
spiritually
τοῦtoutoo
minded
πνεύματοςpneumatosPNAVE-ma-tose
is
life
ζωὴzōēzoh-A
and
καὶkaikay
peace.
εἰρήνη·eirēnēee-RAY-nay


Tags மாம்சசிந்தை மரணம் ஆவியின் சிந்தையோ ஜீவனும் சமாதானமுமாம்
ரோமர் 8:6 Concordance ரோமர் 8:6 Interlinear ரோமர் 8:6 Image