Song Of Solomon 7:7
உன் உயரம் பனைமரத்தொழுங்குபோலவும், உன் ஸ்தனங்கள் திராட்சக்குலைகள்போலவும் இருக்கிறது.
Tamil Indian Revised Version
உன் உயரம் பனைமரத்தைப்போலவும், உன் மார்பகங்கள் திராட்சைக்குலைகள்போலவும் இருக்கிறது.
Tamil Easy Reading Version
நீ பனை மரத்தைப்போன்று உயரமானவள். உன் மார்பகங்கள் அம்மரத்தில் உள்ள கனிகளைப் போன்றுள்ளன.
திருவிவிலியம்
⁽இந்த உன் வளர்த்தி␢ பேரீச்சைக்கு நிகராகும்;␢ உன் முலைகள் இரண்டும்␢ அதன் குலைகளாகும்.⁾
King James Version (KJV)
This thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters of grapes.
American Standard Version (ASV)
This thy stature is like to a palm-tree, And thy breasts to its clusters.
Bible in Basic English (BBE)
You are tall like a palm-tree, and your breasts are like the fruit of the vine.
Darby English Bible (DBY)
This thy stature is like to a palm-tree, And thy breasts to grape clusters.
World English Bible (WEB)
This, your stature, is like a palm tree, Your breasts like its fruit.
Young’s Literal Translation (YLT)
This thy stature hath been like to a palm, And thy breasts to clusters.
உன்னதப்பாட்டு Song of Solomon 7:7
உன் உயரம் பனைமரத்தொழுங்குபோலவும், உன் ஸ்தனங்கள் திராட்சக்குலைகள்போலவும் இருக்கிறது.
This thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters of grapes.
| This | זֹ֤את | zōt | zote |
| thy stature | קֽוֹמָתֵךְ֙ | qômātēk | KOH-ma-take |
| is like | דָּֽמְתָ֣ה | dāmĕtâ | da-meh-TA |
| tree, palm a to | לְתָמָ֔ר | lĕtāmār | leh-ta-MAHR |
| and thy breasts | וְשָׁדַ֖יִךְ | wĕšādayik | veh-sha-DA-yeek |
| to clusters | לְאַשְׁכֹּלֽוֹת׃ | lĕʾaškōlôt | leh-ash-koh-LOTE |
Tags உன் உயரம் பனைமரத்தொழுங்குபோலவும் உன் ஸ்தனங்கள் திராட்சக்குலைகள்போலவும் இருக்கிறது
Solomon 7:7 Concordance Solomon 7:7 Interlinear Solomon 7:7 Image