Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

தீத்து 1:16

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் தீத்து தீத்து 1 தீத்து 1:16

தீத்து 1:16
அவர்கள் தேவனை அறிந்திருக்கிறோமென்று அறிக்கைபண்ணுகிறார்கள், கிரியைகளினாலோ அவரை மறுதலிக்கிறார்கள்; அவர்கள் அருவருக்கப்படத்தக்கவர்களும், கீழ்ப்படியாதவர்களும், எந்த நற்கிரியையுஞ்செய்ய ஆகாதவர்களுமாயிருக்கிறார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் தேவனை அறிந்திருக்கிறோமென்று அறிக்கைபண்ணுகிறார்கள், செயல்களினாலோ அவரை மறுதலிக்கிறார்கள்; அவர்கள் அருவருக்கப்படத்தக்கவர்களும், கீழ்ப்படியாதவர்களும், எந்த நல்ல செயல்களையும் செய்ய தகுதியற்றவர்களுமாக இருக்கிறார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
தேவனை அறிந்ததாக அவர்கள் கூறுகிறார்கள். ஆனால் அவர்களின் செயல்களைப் பார்த்தால் அவர்கள் தேவனை ஏற்றுக்கொள்ளாதது தெரியும். அவர்கள் பயங்கரமானவர்கள். அவர்கள் அடக்கமில்லாதவர்கள், அவர்களால் நன்மை செய்ய இயலாது.

திருவிவிலியம்
கடவுளை அறிந்திருப்பதாக அவர்கள் அறிக்கை இடுகிறார்கள். ஆனால், அவர்களுடைய செயல்கள் அதை மறுதலிக்கின்றன. அவர்கள் அருவருக்கத் தக்கவர்கள் கீழ்ப்படியாதவர்கள் எந்த நற்செயலையும் செய்யத் தகுதியற்றவர்கள்.

Titus 1:15Titus 1

King James Version (KJV)
They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.

American Standard Version (ASV)
They profess that they know God; but by their works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.

Bible in Basic English (BBE)
They say that they have knowledge of God, while by their acts they are turning their backs on him; they are hated by all, hard-hearted, and judged to be without value for any good work.

Darby English Bible (DBY)
They profess to know God, but in works deny [him], being abominable, and disobedient, and found worthless as to every good work.

World English Bible (WEB)
They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work.

Young’s Literal Translation (YLT)
God they profess to know, and in the works they deny `Him’, being abominable, and disobedient, and unto every good work disapproved.

தீத்து Titus 1:16
அவர்கள் தேவனை அறிந்திருக்கிறோமென்று அறிக்கைபண்ணுகிறார்கள், கிரியைகளினாலோ அவரை மறுதலிக்கிறார்கள்; அவர்கள் அருவருக்கப்படத்தக்கவர்களும், கீழ்ப்படியாதவர்களும், எந்த நற்கிரியையுஞ்செய்ய ஆகாதவர்களுமாயிருக்கிறார்கள்.
They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.

They
profess
θεὸνtheonthay-ONE
that
they
know
ὁμολογοῦσινhomologousinoh-moh-loh-GOO-seen
God;
εἰδέναιeidenaiee-THAY-nay

τοῖςtoistoos
but
δὲdethay
in
works
ἔργοιςergoisARE-goos
deny
they
ἀρνοῦνταιarnountaiar-NOON-tay
him,
being
βδελυκτοὶbdelyktoiv-thay-lyook-TOO
abominable,
ὄντεςontesONE-tase
and
καὶkaikay
disobedient,
ἀπειθεῖςapeitheisah-pee-THEES
and
καὶkaikay
unto
πρὸςprosprose
every
πᾶνpanpahn
good
ἔργονergonARE-gone
work
ἀγαθὸνagathonah-ga-THONE
reprobate.
ἀδόκιμοιadokimoiah-THOH-kee-moo


Tags அவர்கள் தேவனை அறிந்திருக்கிறோமென்று அறிக்கைபண்ணுகிறார்கள் கிரியைகளினாலோ அவரை மறுதலிக்கிறார்கள் அவர்கள் அருவருக்கப்படத்தக்கவர்களும் கீழ்ப்படியாதவர்களும் எந்த நற்கிரியையுஞ்செய்ய ஆகாதவர்களுமாயிருக்கிறார்கள்
தீத்து 1:16 Concordance தீத்து 1:16 Interlinear தீத்து 1:16 Image