சகரியா 11:1
லீபனோனே, அக்கினி உன் கேதுருமரங்களைப் பட்சிக்கும்படி உன் வாசல்களைத்திற.
Tamil Indian Revised Version
லீபனோனே, நெருப்பு உன் கேதுருமரங்களை அழிக்க உன் வாசல்களைத் திற.
Tamil Easy Reading Version
வீபனோனே, உன் வாசலைத் திற. அதனால் நெருப்பு அதன் வழியாக வந்து உன் கேதுரு மரங்களை எரிக்கும்.
திருவிவிலியம்
⁽லெபனோனே! உன் வாயில்களைத்␢ திறந்துவை; நெருப்பு உன் கேதுரு␢ மரங்களைச் சுட்டெரிக்கட்டும்.⁾
Title
தேவன் மற்ற நாடுகளைத் தண்டிப்பார்
King James Version (KJV)
Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars.
American Standard Version (ASV)
Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars.
Bible in Basic English (BBE)
Let your doors be open, O Lebanon, so that fire may be burning among your cedars.
Darby English Bible (DBY)
Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars.
World English Bible (WEB)
Open your doors, Lebanon, That the fire may devour your cedars.
Young’s Literal Translation (YLT)
Open, O Lebanon, thy doors, And fire doth devour among thy cedars.
சகரியா Zechariah 11:1
லீபனோனே, அக்கினி உன் கேதுருமரங்களைப் பட்சிக்கும்படி உன் வாசல்களைத்திற.
Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars.
| Open | פְּתַ֥ח | pĕtaḥ | peh-TAHK |
| thy doors, | לְבָנ֖וֹן | lĕbānôn | leh-va-NONE |
| O Lebanon, | דְּלָתֶ֑יךָ | dĕlātêkā | deh-la-TAY-ha |
| fire the that | וְתֹאכַ֥ל | wĕtōʾkal | veh-toh-HAHL |
| may devour | אֵ֖שׁ | ʾēš | aysh |
| thy cedars. | בַּאֲרָזֶֽיךָ׃ | baʾărāzêkā | ba-uh-ra-ZAY-ha |
Tags லீபனோனே அக்கினி உன் கேதுருமரங்களைப் பட்சிக்கும்படி உன் வாசல்களைத்திற
சகரியா 11:1 Concordance சகரியா 11:1 Interlinear சகரியா 11:1 Image