செப்பனியா 1:1
ஆமோனின் புத்திரனாகிய யோசியா என்னும் யூதா ராஜாவின் நாட்களிலே, எஸ்கியாவின் குமாரனாகிய ஆமரியாவுக்குக் குமாரனான கெதலியா என்பவனுடைய மகனாகிய கூஷின் குமாரன் செப்பனியாவுக்கு உண்டான கர்த்தருடைய வசனம்.
Tamil Indian Revised Version
ஆமோனின் மகனாகிய யோசியா என்னும் யூதா ராஜாவின் நாட்களிலே, எஸ்கியாவின் மகனாகிய ஆமரியாவுக்கு மகனான கெதலியா என்பவனுடைய மகனாகிய கூஷின் மகன் செப்பனியாவுக்கு உண்டான கர்த்தருடைய வசனம்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் செப்பனியாவுக்குக் கொடுத்தச் செய்தி இது. செப்பனியா இச்செய்தியை யூதாவின் அரசனான ஆமோனின் மகனான யோசியா ஆண்டபோது பெற்றான். செப்பனியா கூஷின் மகன். கூஷ் கெதலியாவின் மகன். கெதலியா ஆமரியாவின் மகன். ஆமரியா எஸ்கியாவின் மகன்.
திருவிவிலியம்
ஆமோனின் மகன் யோசியா யூதாவின் அரசனாய் இருந்தபொழுது செப்பனியாவுக்கு ஆண்டவரின் வாக்கு அருளப்பட்டது. இவர் எசேக்கியாவின் கொள்ளுப் பேரனும் அமரியாவின் பேரனும் கெதலியாவின் மகனுமான கூசியின் மைந்தர் ஆவார்.
King James Version (KJV)
The word of the LORD which came unto Zephaniah the son of Cushi, the son of Gedaliah, the son of Amariah, the son of Hizkiah, in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah.
American Standard Version (ASV)
The word of Jehovah which came unto Zephaniah the son of Cushi, the son of Gedaliah, the son of Amariah, the son of Hezekiah, in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah.
Bible in Basic English (BBE)
The word of the Lord which came to Zephaniah, the son of Cushi, the son of Gedaliah, the son of Amariah, the son of Hezekiah, in the days of Josiah, the son of Amon, king of Judah.
Darby English Bible (DBY)
The word of Jehovah that came unto Zephaniah the son of Cushi, the son of Gedaliah, the son of Amariah, the son of Hezekiah, in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah.
World English Bible (WEB)
The word of Yahweh which came to Zephaniah, the son of Cushi, the son of Gedaliah, the son of Amariah, the son of Hezekiah, in the days of Josiah, the son of Amon, king of Judah.
Young’s Literal Translation (YLT)
A word of Jehovah that hath been unto Zephaniah son of Cushi, son of Gedaliah, son of Amariah, son of Hezikiah, in the days of Josiah son of Amoz, king of Judah:
செப்பனியா Zephaniah 1:1
ஆமோனின் புத்திரனாகிய யோசியா என்னும் யூதா ராஜாவின் நாட்களிலே, எஸ்கியாவின் குமாரனாகிய ஆமரியாவுக்குக் குமாரனான கெதலியா என்பவனுடைய மகனாகிய கூஷின் குமாரன் செப்பனியாவுக்கு உண்டான கர்த்தருடைய வசனம்.
The word of the LORD which came unto Zephaniah the son of Cushi, the son of Gedaliah, the son of Amariah, the son of Hizkiah, in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah.
| The word | דְּבַר | dĕbar | deh-VAHR |
| of the Lord | יְהוָ֣ה׀ | yĕhwâ | yeh-VA |
| which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| came | הָיָ֗ה | hāyâ | ha-YA |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| Zephaniah | צְפַנְיָה֙ | ṣĕpanyāh | tseh-fahn-YA |
| son the | בֶּן | ben | ben |
| of Cushi, | כּוּשִׁ֣י | kûšî | koo-SHEE |
| the son | בֶן | ben | ven |
| of Gedaliah, | גְּדַלְיָ֔ה | gĕdalyâ | ɡeh-dahl-YA |
| son the | בֶּן | ben | ben |
| of Amariah, | אֲמַרְיָ֖ה | ʾămaryâ | uh-mahr-YA |
| the son | בֶּן | ben | ben |
| of Hizkiah, | חִזְקִיָּ֑ה | ḥizqiyyâ | heez-kee-YA |
| days the in | בִּימֵ֛י | bîmê | bee-MAY |
| of Josiah | יֹאשִׁיָּ֥הוּ | yōʾšiyyāhû | yoh-shee-YA-hoo |
| the son | בֶן | ben | ven |
| Amon, of | אָמ֖וֹן | ʾāmôn | ah-MONE |
| king | מֶ֥לֶךְ | melek | MEH-lek |
| of Judah. | יְהוּדָֽה׃ | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
Tags ஆமோனின் புத்திரனாகிய யோசியா என்னும் யூதா ராஜாவின் நாட்களிலே எஸ்கியாவின் குமாரனாகிய ஆமரியாவுக்குக் குமாரனான கெதலியா என்பவனுடைய மகனாகிய கூஷின் குமாரன் செப்பனியாவுக்கு உண்டான கர்த்தருடைய வசனம்
செப்பனியா 1:1 Concordance செப்பனியா 1:1 Interlinear செப்பனியா 1:1 Image