Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

செப்பனியா 2:11

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் செப்பனியா செப்பனியா 2 செப்பனியா 2:11

செப்பனியா 2:11
கர்த்தர் அவர்கள்மேல் கெடியாயிருப்பார்; பூமியிலுள்ள தேவர்களையெல்லாம் மெலிந்துபோகப்பண்ணுவார்; அப்பொழுது தீவுகளிலுள்ள புறஜாதிகளும் அவரவர் தங்கள் தங்கள் ஸ்தானத்திலிருந்து அவரைப் பணிந்துகொள்வார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் அவர்கள்மேல் அதிகாரமுள்ளவராக இருப்பார்; பூமியிலுள்ள தேவர்களையெல்லாம் மெலிந்துபோகச்செய்வார்; அப்பொழுது தீவுகளிலுள்ள சகல அன்னியமக்களும் அவரவர் தங்கள் தங்கள் இடத்திலிருந்து அவரைப் பணிந்துகொள்வார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
அந்த ஜனங்கள் கர்த்தருக்கு அஞ்சுவார்கள். ஏனென்றால், கர்த்தர் அவர்களது தெய்வங்களை அழிப்பார். பிறகு தூரதேசங்களில் உள்ள ஜனங்கள் அனைவரும் கர்த்தரைத் தொழுதுகொள்வார்கள்.

திருவிவிலியம்
⁽ஆண்டவர் அவர்களை␢ அச்சமுறச் செய்வார்;␢ நாட்டின் தெய்வங்களை எல்லாம்␢ ஆற்றல் குன்றிப்போகச் செய்வார்.␢ வேற்றினத்தார் அனைவரும்␢ அவரவர்தம் தீவுகளில்␢ இருந்து கொண்டு␢ அவரையே வணங்குவர்.⁾

Zephaniah 2:10Zephaniah 2Zephaniah 2:12

King James Version (KJV)
The LORD will be terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.

American Standard Version (ASV)
Jehovah will be terrible unto them; for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the nations.

Bible in Basic English (BBE)
The Lord will let himself be seen by them: for he will make all the gods of the earth feeble; and men will go down before him in worship, everyone from his place, even all the sea-lands of the nations.

Darby English Bible (DBY)
Jehovah will be terrible unto them; for he will famish all the gods of the earth; and all the isles of the nations shall worship him, every one from his place.

World English Bible (WEB)
Yahweh will be awesome to them, for he will famish all the gods of the land. Men will worship him, everyone from his place, even all the shores of the nations.

Young’s Literal Translation (YLT)
Fearful `is’ Jehovah against them, For He made bare all gods of the land, And bow themselves to Him, each from his place, Do all islanders of the nations.

செப்பனியா Zephaniah 2:11
கர்த்தர் அவர்கள்மேல் கெடியாயிருப்பார்; பூமியிலுள்ள தேவர்களையெல்லாம் மெலிந்துபோகப்பண்ணுவார்; அப்பொழுது தீவுகளிலுள்ள புறஜாதிகளும் அவரவர் தங்கள் தங்கள் ஸ்தானத்திலிருந்து அவரைப் பணிந்துகொள்வார்கள்.
The LORD will be terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.

The
Lord
נוֹרָ֤אnôrāʾnoh-RA
will
be
terrible
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
unto
עֲלֵיהֶ֔םʿălêhemuh-lay-HEM
them:
for
כִּ֣יkee
famish
will
he
רָזָ֔הrāzâra-ZA

אֵ֖תʾētate
all
כָּלkālkahl
the
gods
אֱלֹהֵ֣יʾĕlōhêay-loh-HAY
earth;
the
of
הָאָ֑רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
and
men
shall
worship
וְיִשְׁתַּֽחֲווּwĕyištaḥăwûveh-yeesh-TA-huh-voo
him,
every
one
לוֹ֙loh
place,
his
from
אִ֣ישׁʾîšeesh
even
all
מִמְּקוֹמ֔וֹmimmĕqômômee-meh-koh-MOH
the
isles
כֹּ֖לkōlkole
of
the
heathen.
אִיֵּ֥יʾiyyêee-YAY
הַגּוֹיִֽם׃haggôyimha-ɡoh-YEEM


Tags கர்த்தர் அவர்கள்மேல் கெடியாயிருப்பார் பூமியிலுள்ள தேவர்களையெல்லாம் மெலிந்துபோகப்பண்ணுவார் அப்பொழுது தீவுகளிலுள்ள புறஜாதிகளும் அவரவர் தங்கள் தங்கள் ஸ்தானத்திலிருந்து அவரைப் பணிந்துகொள்வார்கள்
செப்பனியா 2:11 Concordance செப்பனியா 2:11 Interlinear செப்பனியா 2:11 Image